Truyện đã hoàn thiện
Phương Tây
Mary Balogh
Thể loại: Lãng mạn
Dịch giả: Vũ Thanh Tuyền
Wulfric Bedwyn là chàng công tước điển trai, chỉn chu và sở hữu đôi mắt khiến bất kỳ phụ nữ nào cũng cảm thấy nghẹt thở khi đối diện. Anh luôn kiêu hãnh, tự tin và khó gần. Sau khi hoàn thành gần như đầy đủ nghĩa vụ của một công tước trừ việc lấy vợ và sinh con thừa kế,anh bỗng cảm thấy cô đơn giữa London lấp lánh bất chấp quyền lực và khối tài sản kếch xùanh đang sở hữu. Có lẽ chính sự cô đơn đó đã dẫn anh đến quyết định nhận lời mời tham dự lễ hội tại nhà chị gái người bạn thân. Một quyết định phá vỡ mọi luật lệ anh đặt ra cho mình trước đó và khiến chính bản thân anh cũng băn khoăn.
Christine Derrick thì ngược lại, nàng là cô gái dễ mến, vui tươi và sống động cho dù đôi lúc hơi bất cẩn. Nàng không đẹp rực rỡ nhưng lại rất cuốn hút bởi những yếu tố mà chính bản thân nàng cũng không nhận ra. Nàng sống cùng mẹ và chị gái trong sự giản dị nhưng đầm ấm sau cái chết của người chồng là em trai của một tử tước.
Dù chẳng bao giờ nghĩ người kia là đối tượng của mình nhưng như duyên trời định, Wulfric và Christine luôn giáp mặt nhau trong những tình huống bất ngờ tại lễ hội nhà Melanie. Bất đắc dĩ, Wulfric nhận ra mình bị Christine hấp dẫn. Còn Christine cũng không sao lý giải được những cảm xúc đang ngày càng trào dâng trong nàng mỗi khi nàng ở gần Wulfric. Christine không phải là mẫu người trong mộng của Wulfric, nhưng không giây phút nào anh không nghĩ đến nàng. Tuy nhiên anh chỉ nghĩ đó đơn giản là sự hấp dẫn về thể xác vì đối với anh, tình yêu là khái niệm quá lãng mạn và xa vời. Anh quyết định cầu hôn Christine chỉ một tuần sau khi hai người cùng hòa nhịp trong sự hấp dẫn thân xác tại đêm cuối cùng của lễ hội. Nhưng anh quá đỗi bất ngờ khi lời cầu hôn của anh, người đàn ông độc thân hấp dẫn và được săn đón nhất Anh quốc, lại bị từ chối vì Christine không muốn lấy một người đàn ông không có trái tim và không biết đến tình yêu.
Nhưng có phải thực sự Wulfric không có trái tim và không biết rung động như chính anh và Christine đã lầm tưởng? Liệu anh có nhận ra những cảm xúc khắc khoải, mòn mỏi mình đang trải qua chính là tình yêu? Và làm thế nào anh chứng tỏ cho Christine biết điều đó, biết rằnganh đang yêu say đắm, chân thành và trái tim anh đã hoàn toàn thuộc về nàng.
Không phải ngẫu nhiên, Trái tim anh ở đó được nhiều nhà phê bình văn học và tờ báo hàng đầu nước Mỹ coi là một tiểu thuyết thú vị theo kiểu Kiêu hãnh và định kiến của Jane Austen. Trên trang bán sách trực tuyến Amazon, cũng có tới hàng trăm độc giả không tiếc thời gian để dành cho cuốn sách những nhận xét cực kỳ ưu ái. Và cũng như cuốn sách của Jane Austen, Trái tim anh ở đó luôn nằm trong danh sách Top 100 cuốn tiểu thuyết hay nhất do hàng triệu độc giả của website độc lập AAR (All about romance) bình chọn kể từ năm 1998 đến nay…
Tác giả
Mary Balogh (tên thật là Mary Jenkins), Mary Balogh là một cái tên Hungary (Balogh được phát âm là Kellogg). Bà sinh năm 1944, là nhà văn Canada nổi tiếng trên khắp thế giới với các tác phẩm lãng mạn lịch sử lấy bối cảnh chủ yếu là ở Anh và Wales. Tuy viết về dòng giả sử lãng mạn nhưng nữ anh hùng trong truyện của bà lại không là những quý bà quý cô mà thường là sự sa ngã, những cô nàng lẳng lơ, nữ tội phạm và gái điếm. Tiểu thuyết đầu tay của bà là tác phẩm A Masked Deception được xuất bản năm 1985. Và ngay trong năm đó bà đã đạt Giải Tác giả mới viết về tiểu thuyết lịch sử xuất sắc nhất (Best New Regency Writer) của Romantic Times. Kể từ đó hơn 60 tiểu thuyết và 30 truyện ngắn của bà đã được xuất bản. Tác Phẩm mới nhất là bộ truyện The Survivors' Club Septet (2012)
Mary Balogh là một trong những tác giả nhiều lần đứng trong danh sách New York Times Bestseller. Bà nhận được rất nhiều giải thưởng như: bảy giải thưởng của Waldenbooks, hai giải thưởng của B. Dalton, Giải thành tựu trọn đời của Romantic Times…
Các tác phẩm của Mary Balogh sẽ được Thái Uyên xuất bản: Slightly dangerous, More than a mistress, The temporary wife, The secret pearl…
Phương Tây
Mary Balogh
Thể loại: Lãng mạn
Người dịch: Vtttuyen3110 (11 chương), ech_nhiet_doi83 (7 chương)
“Ngày và Đêm. Mùa hạ và Mùa đông. Thiên thần và ác quỷ…” Đó là những ấn tượng ban đầu của Jennifer Winwood, người con gái với mái tóc đỏ rực rỡ và một nhan sắc làm nao lòng người, về 2 người đàn ông đối lập bên cạnh nàng. Một là vị hôn phu mà nàng đã yêu suốt 5 năm trời kể từ ngày họ được đính ước - Lionel tử tước Kersley, tóc vàng mắt xanh và đẹp như 1 vị thiên thần . Hai là người đàn ông hoàn toàn xa lạ mà nàng tình cờ gặp gỡ ở công viên - Bá tước Thorhill giàu mạnh và mang tai tiếng ghê tởm nhất Luân đôn, với vóc dáng và vẻ đẹp trai dữ dội như Ác quỷ Lucifer. Yêu và ngưỡng mộ vị hôn phu của mình tha thiết, Jennifer những tưởng mình sẽ vô cùng hạnh phúc đón nhận cuộc hôn nhân đáng ao ước nhất trong năm, thế nhưng tại sao nàng lại luôn bị say mê, cuốn hút một cách không thể lý giải nổi với người đàn ông bí ẩn và tăm tối ấy, Gabriel – Ác qủy mang tên 1 vịthiên thần…. ?
Xinh đẹp, ngây thơ và trong trắng,nàng không hề biết rằng mình đang vô tình bị đẩy vào một trò chơi tình yêu đầy hận thù và không có lối thoát giữa hai người đàn ông. Đâu là thực, đâu là giả dối, ai mới thực sự là thiên thần, kẻ nào là ác quỷ ? Và ở nơi nào mới có chỗ dành cho Tình yêu ….?
Một tiểu thuyết nữa của nữ văn sĩ nổi tiếng MaryBalogh – người được mệnh danh là nữ hoàng thể loại Signet Rencency Romance với những tác phẩm đã được biết đến “Nàng không là góa phụ.” và gần đây nhất là “Lời hẹn ước mùa giáng sinh” được dịch bởi nhóm dịch diễn đàn Viêtlangdu.com. Vtttuyen3110 và ech_nhiet_doi83 xin giới thiệu một tiểu thuyết nữa 18 chương, hồi hộp mà vô cùng lãng mạn “Thiên thần bóng tối” –Dark Angel.
Huyền Huyễn, Phương Tây
Melissa De La Cruz
Dịch giả: Đỗ Thị Đào
Trong các gia tộc quyền lực nhất ở New York, tồn tại một gia tộc bí ẩn của những người Mỹ nổi tiếng, tổ tiên của những người này chính là những người còn sống sót sau cuộc hành trình Mayflower. Các thành viên tronggia tộc đều là những người giàu có, đầy quyền lực và thật ra, họ không phải là con người. Họ là một Gia tộc ma cà rồng, một nhóm ma cà rồng cổ gồm những người Máu xanh bất tử, cao quý hơn tất cả những Máu đỏ và vẫn có thể chết bởi chính đồng loại của mình.
Schuyler Van Alen, một thành viên trong Gia tộc, chưa bao giờ hòa nhập được với Duchesne, một ngôi trường tư có uy tín ở thành phố New York. Cô thích mặc những bộ quần áo mang phong cách cổ điển, rộng thùng thình thay vì phải mang trên người những bộ đồ hiệu Prada hay những thứ ngọc trai như các bạn học khác, cô sống với bà ngoại, một người thích sống ẩn dật trong một tòa nhà cũ kĩ. Schuyler sống thui thủi một mình và cô thấy hạnh phúc với cách sống này.
Tuy nhiên, khi tròn mười lăm tuổi thì cuộc sống của Schuyler bỗng thay đổi một cách đột ngột: cô phát hiện thấy những đường vân màu xanh nổi lên trên cánh tay, không những thế cô còn bắt đầu thấy thèm thịt sống. Thêm vào đó, cô bị cái chết của một nữ sinh nổi tiếng trong trường ám ảnh. Và điều kỳ lạ nhất là cô được Jack Force, chàng trai nổi tiếng nhất trường bất ngờ tỏ ra thích thú đối với cô. Schuyler muốn tìm ra những điều bí mật mà Gia tộc cô thuộc về đang che dấu nhưng cô phải luôn đối với muôn vàn hiểm nguy.
Tập sách thứ ba của loạt truyện về Gia tộc ma cà rồng với nhan đề Hé lộ tiếp tục dẫn dắt độc giả vào hành trình khám phá những bí ẩn xung quanh mình của cô gái Schuyler. Trong tập này, chính dòng máu của Schuyler đã làm dấy lên những nghi vấn trong cô. Liệu rằng cô có phải là một ma càrồng thuần huyết - một Máu Xanh thực sự - hay dòng Máu Bạc nham hiểm đang chảy trong huyết quản cô? Trong lúc đang diễn ra các cuộc tranh cãi thì Schuyler phải chuyển đến gia đình Force ở. Cô bị giam hãm dưới cùng một mái nhà với Thiên thần báo tử xảo quyệt Mimi Force và Jack Force người cô thầm yêu trộm nhớ nhưng bị cấm đoán. Đến khi nơi quyền uy lâu đời của Máu Xanh ở Rio de Janeiro bị đe dọa thì phe Máu Xanh lại cần Schuyler đứng về phía mình. Trận địa ở trên cao còn chiến trường thì đẫm máu. Schuyler bị giằng xé giữa những bổn phận, đam mê, tình yêu và tự do... Liệu còn điều gì tồi tệ hơn thế?
Thông tin tác giả
Melissa De La Cruz sinh năm 1971, là tác giả của nhiều tiểu thuyết bán chạy nhất theo tờ New York Times và USA Today, được giới phê bình ca ngợi và trao giải thưởng tiểu thuyết dành cho thiếu niên trong đó có quyển “The series Au Pairs”, loạt sách Blue Bloods, Ashleys, “Các thiên thần trên đại lộ hoàng hôn” và cuốn bán tự truyện “Fresh off the Boat”. Cô đã làm việc như một biên tập viên thời trang và làm đẹp và đã viết cho nhiều ấn phẩm bao gồm The New York Times, Marie Claire, Harper's Bazaar, Glamour, Cosmopolitan, Allure, CosmoGirl!, Seventeen... Cô cũng đã từng xuất hiện với tư cách là một chuyên gia về thời trang, xu hướng và sự nổi tiếng trên kênh CNN FoxNews.
Thông tin thêm
Hé lộ là cuốn thứ ba trong bộ gồm sáu cuốn viết về một Gia tộc ma càrồng của tác giả Melissa De La Cruz. Đây là bộ tiểu thuyết dành cho độc giả teen bán chạy nhất ở Mỹ và nhiều quốc gia khác.
Cách thử nghiệm lòng can đảm tốt nhất là dám đấu tranh bằng tất cả trái tim
Robert G. Ingersoll
Nếu bạn là ma cà rồng thì có thể tôi sẽ không bao giờ được thấy ánh sáng
Concrete Blonde, “Bloodletting”
Lúc này chiến tranh đang nổ ra trên thiên đường
Michael cùng các thiên thần đang chiến đấu chống lại rồng
Rồng đang đánh nhau với các thiên thần
nhưng họ đã bị đánh bại và rồi không còn nơi nào cho họ trên thiên đường…
“Hãy than khóc đi hỡi anh em, hỡi biển cả và mặt đất,
Vì quỷ dữ sẽ tìm tới anh em trong cuồng lọan tột cùng,
Vì nó biết mình không còn nhiều thời gian!
Sách Khải Hòan 12:7-12
TRẬN CHIẾN CCORCOVADO
Cô ngước nhìn lên và thấy Lawrence đang kẹt trong trận chiến khủng khiếp với kẻ thù. Thanh gươm của ông đã rơi xuống đất. phía trên ông, lờ mờ ánh sáng trắng của một cái gì đó rất sáng. Sáng đến nỗi làm ta lóa mắt. Giống như nhìn lên mặt trời vậy. Đó là người mang tới ánh sáng, là Sao Mai.
Máu cô như đông cứng lại.
Schuyler! - Giọng Oliver lạc cả đi - Giết nó đi!
Schuyler nâng thanh kiếm của mẹ lên, thanh kiếm vụt sáng trong ánh trăng, cán kiếm dài, xanh xám và lạnh lẽo. Cô nâng kiếm lên theo hướng của kẻ thù. Chạy hết tốc lực rồi lao vũ khí vào tim nó.
Nhưng rồi lưỡi kiếm trượt đi.
BẢN GHI ÂM LƯU TRỮ:
Kho lưu giữ lịch sử
TÀI LIỆU ĐÃ ĐƯỢC PHÂN LỌAI
Bản báo cáo của Venator filed 1/5
“Tiếng xì xào rồi tiếng click”
Tôi đã rà sóat các vị trí ở khu tiêu điểm và sẽ bắt đầu điều tra cái chết bất ngờ của Augusta Caronđolet. Nạn nhân được tìm thấy bị cạn kiệt máu tại hộp đêm The Bank ở New York. Những người có mặt trong khu vực xảy ra án mạng dưới đây cần đặc biệt quan tâm:
Schuyler Van Alen: Máu lai. Cha là người thường, không có gì đặc biệt. Mẹ là Allegra Van Alen (hay còn gọi là Gabrielle), mười lăm tuổi.
Bliss Llewellyn: Con gái của thượng nghị sĩ Forsyth Llewellyn, giấy khai sinh không cho biết tên mẹ (không biết có đúng không), mười lăm tuổi.
Mađeleine Force: Con gái của Charles Force (hay còn gọi là Michael) và Trinity Burđen Force, mười sáu tuổi. Anh sinh đôi là Benjamin Force cũng có mặt tại hiệnt rường vào đêm mùng 9 tháng 12, nhưng đã lọai ra khỏi danh sách diện bị tình nghi vì đã có bằng chứng ngọai phạm. Đây là một tình huống CỰC KÌ TẾ NHỊ vì đối tượng tình nghi này là con gái của Regis1 đương thời. Không được để lộ danh sách đối tượng tình nghi này cho Regis biết cho tới khi mọi thứ được hòan tất.
Đối tượng tình nghi nhất là Dylan Ward - vẫn còn là một bí ẩn lớn, đã mất tích.
Regis: người đứng đầu hội kín của máu xanh
Huyền Huyễn, Phương Tây
Melissa De La Cruz
Dịch: Yutakachan
Trong các gia tộc quyền lực nhất ở New York, tồn tại một gia tộc bí ẩn của những người Mỹ nổi tiếng, tổ tiên của gia tộc này chính là những người còn sống sót sau cuộc hành trình Mayflower. Các thành viên trong gia tộcđều là những người giàu có, đầy quyền lực - và thật ra họ không phải là con người. Họ là Gia Tộc Ma Cà Rồng, một nhóm Ma Cà Rồng cổ.Schuyler Van Alen chưa bao giờ hòa nhập được với Duchesne, một ngôi trường tư có uy tín ở thành phố New York. Cô thích mặc những bộ quần áo mang phong cách cổ điển, rộng thùng thình thay vì phải mang trên người những bộ đồ hiệu Prada hay những thứ ngọc trai như các bạn học khác, cô sống với bà ngoại, một người thích sống ẩn dật trong một tòa nhà cũ kĩ. Schuyler sống thui thủi một mình... và cô thấy hạnh phúc với cách sống này.
Nhưng khi tròn mười lăm tuổi thì cuộc sống của Schuyler bỗng thay đổi một cách đột ngột: cô phát hiện thấy những đường vân màu xanh nổi lên trên cánh tay, không những thế cô còn bắt đầu thấy thèm thịt sống. Thêm vào đó, cô bị cái chết của một nữ sinh nổi tiếng trong trường ám ảnh. Và điều kỳ lạ nhất là cô được Jack Force, chàng trai nổi tiếng nhất trường bất ngờ tỏ ra thích thú đối với cô.
Schuyler muốn tìm ra những điều bí mật mà Gia Tộc Ma Cà Rồng đang che dấu. Nhưng phải chăng chính cô đang bị nguy hiểm?
Trong tập 2: sau khi bà ngoại của Schuyler bị Ma Cà Rồng Máu Bạc giết chết và kêu cô đi tìm ông. Trong cuộc hành trình đi tới Venic tìm người ông của mình, Schuyler Van Alen liệu có tìm được người ông hay không? Và những nguy hiểm luôn rình rập bên cô có làm cho phải từ bỏ tìm kiếm người ông của mình không? Những bí mật gì sẽ được Schuyler khám phá về gia tộc của mình trong cuộc hành trình đó?
“Chúng ta đã quá quen với việc che đậy mình trước người khác, để rồi cuối cùng chúng ta che đậy bản thân với ngay cả chính chúng ta.”
- Francois Duc de la Rochefoucauld[1].
“…Tôi của lúc này đã biến đổi thành một thứ khác
… Cái bóng nơi tôi lại tiếp tục chuyển vai.”
- Trích lời bài “Mặt nạ” của nhóm Bauhaus[2].
[1] Francois Duc de La Rochefoucauld (1613-1680): nhà văn, quý tộcPháp sống ở thế kỷ 17.
[2] Bauhaus: nhóm nhạc rock người Anh thành lập vào năm 1978.
Huyền Huyễn, Phương Tây
Melissa De La Cruz
Gia tộc ma cà rồng là loạt sách viết về những nhân vật truyền thuyết và là nỗi ám ảnh không biết từ bao lâu của người dân Tây phương. Với tài năng và trí tưởng tượng phong phú cùng lối tư duy hợp lý, riêng biệt, tác giả Melissa De La Cruz khiến cho câu chuyện dường như đã quá quen thuộc với mọi người trở nên thu hút, lôi cuốn lạ thường. Đan xen giữa những chi tiết kỳ bí, hư ảo, hồi hộp là những dòng miêu tả tình cảm khá lãng mạn, sâu lắng, nhẹ nhàng đã khiến cho câu chuyện về các con người dị thường này cũng mang màu sắc thực tại và nhân văn. Cuốn tiểu thuyết được tác giả viết với tiết tấu nhanh, gấp gáp nhưng không hề kém phần hấp dẫn đã khắc họa nên bức tranh quyến rũ về một thế giới khác đầy bí ẩn và hào hứng để độc giả tự mình khám phá, trải nghiệm.
Tóm tắt nội dung
Trong các gia tộc quyền lực nhất ở New York, tồn tại một gia tộc bí ẩn của những người Mỹ nổi tiếng, tổ tiên của những người này chính là những người còn sống sót sau cuộc hành trình Mayflower. Các thành viên tronggia tộc đều là những người giàu có, đầy quyền lực và thật ra, họ không phải là con người. Họ là một Gia tộc ma cà rồng, một nhóm ma cà rồng cổ gồm những người Máu xanh bất tử, cao quý hơn tất cả những Máu đỏ và vẫn có thể chết bởi chính đồng loại của mình. Schuyler Van Alen, một thành viên trong Gia tộc, chưa bao giờ hòa nhập được với Duchesne, một ngôi trường tư có uy tín ở thành phố New York. Cô thích mặc những bộ quần áo mang phong cách cổ điển, rộng thùng thình thay vì phải mang trên người những bộ đồ hiệu Prada hay những thứ ngọc trai như các bạn học khác, cô sống với bà ngoại, một người thích sống ẩn dật trong một tòa nhà cũ kĩ. Schuyler sống thui thủi một mình và cô thấy hạnh phúc với cách sống này.
Tuy nhiên, khi tròn mười lăm tuổi thì cuộc sống của Schuyler bỗng thay đổi một cách đột ngột: cô phát hiện thấy những đường vân màu xanh nổi lên trên cánh tay, không những thế cô còn bắt đầu thấy thèm thịt sống. Thêm vào đó, cô bị cái chết của một nữ sinh nổi tiếng trong trường ám ảnh. Và điều kỳ lạ nhất là cô được Jack Force, chàng trai nổi tiếng nhất trường bất ngờ tỏ ra thích thú đối với cô. Sau khi bà ngoại bị ma cà rồngMáu Bạc giết chết và cô được lệnh đi tìm người ông, Schuyler đã bắt đầu cuộc hành trình đi tới Venice. Schuyler muốn tìm ra những điều bí mật màGia tộc cô thuộc về đang che dấu nhưng cô phải luôn đối với muôn vàn hiểm nguy. Trải qua nhiều thử thách mà chính cô cũng không thể tưởng tượng nổi, chính dòng máu đang chảy trong người Schuyler đã làm dấy lên những nghi vấn trong cô. Liệu rằng cô có phải là một ma cà rồngthuần huyết - một Máu Xanh thực sự - hay dòng Máu Bạc nham hiểm đang chảy trong huyết quản cô? Trong lúc đang diễn ra các cuộc tranh cãi thì Schuyler phải chuyển đến gia đình Force ở. Cô bị giam hãm dưới cùng một mái nhà với Thiên thần báo tử xảo quyệt Mimi Force và Jack Force người cô thầm yêu trộm nhớ nhưng bị cấm đoán. Đến khi nơi quyền uy lâu đời của Máu Xanh ở Rio de Janeiro bị đe dọa thì phe Máu Xanh lại cần Schuyler đứng về phía mình. Trận địa ở trên cao còn chiến trường thì đẫm máu. Schuyler bị giằng xé giữa những bổn phận, đam mê, tình yêu và tự do...
Thông tin tác giả
Melissa De La Cruz sinh năm 1971, là tác giả của nhiều tiểu thuyết bán chạy nhất theo tờ New York Times và USA Today, được giới phê bình ca ngợi và trao giải thưởng tiểu thuyết dành cho thiếu niên trong đó có quyển “The series Au Pairs”, loạt sách Blue Bloods, Ashleys, “Các thiên thần trên đại lộ hoàng hôn” và cuốn bán tự truyện “Fresh off the Boat”. Cô đã làm việc như một biên tập viên thời trang và làm đẹp và đã viết cho nhiều ấn phẩm bao gồm The New York Times, Marie Claire, Harper's Bazaar, Glamour, Cosmopolitan, Allure, CosmoGirl!, Seventeen... Cô cũng đã từng xuất hiện với tư cách là một chuyên gia về thời trang, xu hướng và sự nổi tiếng trên kênh CNN FoxNews.
Huyền Huyễn, Phương Tây
Melissa De La Cruz
Người dịch: Đỗ Thị Đào
Câu chuyện về Gia tộc Ma cà rồng được viết với tiết tấu nhanh và hấp dẫn trên từng trang một. Mỗi nhân vật trong truyện là một cá tính khác biệt, sống trong thế giới bí ấn và đầy quyến rũ dưới ngòi bút của tác giả nữ tài hoa Melissa Delacruz. Đây là cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất dành cho tuổi teen ở Mỹ và nhiều nước trên thế giới.
Những người Máu Xanh có năng lực nằm ngoài tầm hiểu biết của con người: sức mạnh bất chấp logic, tốc độ nhanh ngoài tầm chụp của phim, khả năng biến hình và nhiều năng lực khác nữa. Nhưng xét về khía cạnh trái tim thì không ai, kể cả những ma cà rồng này có thể hoàn toàn kiểm soát được. Trong cuốn Tình yêu - một trong số những cuốn bán chạy nhất thuộc series Gia tộc ma cà rồng, tác giả Melissa de la Cruz đã hiến cho độc giả ba câu chuyện thú vị, đi sâu vào đời sống tình cảm của những ma cà rồng có năng lực tuyệt đỉnh (và những người bạn Máu Đỏ của họ), đến từ khu Upper East Side của New York. Liệu một phù thủy mới quen có thể giúp chữa trị trái tim tan vỡ của Oliver? Allegra phải lòng một người bình thường như thế nào? Liệu Jack và Schuyler rốt cục có đính hôn được với nhau?
Lãng mạn và đầy khoái cảm, Tình yêu đã tiết lộ về tình yêu bất tử, niềm hy vọng cũng như sức tàn phá cùng sự mê đắm và khát khao đã làm nên gia tộc ma cà rồng xuyên suốt chiều dài lịch sử.
Ngôn Tình, Huyền Huyễn, Cổ Đại
Nuôi Thả Tiểu Trư
Convert: lylong13
Thể loại: huyền huyễn, đồng nhân.
Số chương: 75 Chương
“Hắn cứu nàng hai lần. Hắn giết nàng một lần
Một mùi tanh ngọt dâng lên cổ họng, hắc hộc ra một ngụm máu tươi.
Nàng quả nhiên không chịu tha thứ cho hắn sao?
Bạch Tử Họa cảm thấy lạnh thấu xương, như không bao giờ có thể nhúc nhích được nữa.
Hắn quỳ xuống trước mặt nàng, làm vậy có lẽ nàng sẽ tha thứ cho hắn?
“Bạch Tử Họa, ta lấy danh nghĩa của thần, nguyền rủa ngươi, từ hôm nay trở đi, ngươi khôi phục thành người phàm. Khi già đi, nếu như lòng ngươi vẫn không thay đổi, thì đó là ngày mà ngươi và ta gặp lại. Trước đó, chúng ta tạm không gặp nhau.”
Nếu đây là điều nàng muốn, nếu làm vậy mà có thể tha thứ cho ta. Vậy thì cứ thế đi, ta sẽ như nàng mong muốn.
Tiểu Cốt, Bạch Tử Họa ta về sau tuyệt đối sẽ không phụ nàng nữa, gia đình chúng ta sẽ lại đoàn viên, không xa rời nhau.”
Ngôn Tình, Huyền Huyễn
Fresh Quả Quả
“Tình yêu cao thượng? Đó đơn giản chỉ là lời đầu môi chót lưỡi? Hay là một thứ phải hiến dâng hạnh phúc của đời mình, hy sinh tất cả mọi thứ mới có được? Đời này ta sống vì Trường Lưu, sống vì tiên giới, sống vì chúng sinh, nhưng chưa từng làm gì được cho nàng ấy. Ta không phụ Trường Lưu, không phụ Lục giới, không phụ trời đất, nhưng cuối cùng lại phụ nàng ấy, phụ cả bản thân ta.”
“Chàng là người dịu dàng nhất thế gian, cũng là kẻ vô tình nhất thiên địa. Ta cố gắng suốt bao năm cũng không thể hiểu được chàng, nhưng giờ thì đã không cần và cũng không muốn hiểu nữa rồi, chết hay sống, chàng đang nằm trong tay ta, ta muốn thế nào cũng được.”
“Ta không có sư phụ, không có bạn bè, không có người yêu, không có con cái, trước kia ta tưởng rằng ta có cả thiên hạ, nhưng hóa ra tất cả đều là giả. Người yêu ta, vì ta mà chết, người ta yêu, một mực muốn ta chết. Người ta tin, phản bội ta, người ta nương tựa, ruồng bỏ ta. Ta không cần gì, cũng chẳng cầu chi, chỉ muốn sống thật đơn giản, nhưng ông trời bức ta, chàng cũng bức ta! Chàng tưởng rằng đến bây giờ ta còn có thể quay đầu lại sao?”
"Hoa Thiên Cốt bỗng nhớ lại lần đầu tiên gặp người ở Dao Trì năm ấy, hoanở như biển, gió cuộn như sóng, Bạch Tử Họa bước từng bước về phía nàng, từng đóa sen nở rộ đằng sau gót người. Còn nàng, lạc cả hồn phách."
Trong tay người không kiếm nhưng lại như có kiếm. Ảnh ảo dưới nước càng tỏa sáng rực rỡ, chúng bay lên vẩn quanh Bạch Tử Họa. Thanh kiếm màu bạc như có như không trong tay người trên chỉ trời dưới chỉ đất. Bỗng nhiên tất cả nước sông đều ngừng chảy, con sóng cũng đọng lại thành hình, rồi nháy mắt dựng thẳng lên dưới chân người, dâng thành ngọn sóng lớn, Bạch Tử Họa chỉ dùng kiếm khí, con sóng lập tức tan thành từng mảnh nhỏ.
Bao nhiêu năm sau, Hoa Thiên Cốt thường nhớ lại hình ảnh sư phụ đứng trên dòng sông múa kiếm dưới trăng cho nàng xem, đó là cảnh đẹp nhất mộng ảo nhất trong cuộc đời nàng. Nếu có thể, nàng nguyện không tiếc sinh mạng trao đổi, chỉ để một lần nữa quay trở lại làm hòn đá nhỏ bên cạnh người.
...
Huyền Huyễn, Dị Năng, Phương Tây
Melissa Marr
Dịch giả: Nguyễn Vũ An
Type: Tử Anh, Moon0412, luciaa, ghostgirl_12606
17 tuổi, xinh đẹp, Aislinn sở hữu Khả năng Thấu thị đặc biệt giúp cô nắm bắt mọi động tĩnh của bọn yêu tinh. Tuy vậy nó khiến cô khốn khổ thay vì thích thú. Bởi sở hữu khả năng đặc biệt này đồng nghĩa với việc mấp mé mối nguy hiểm thường trực. Lũ yêu tinh mạnh mẽ kia coi tàng hình là một trong các ưu đãi của giống loài mình, chúng sẽ trừng phạt dã man những kẻ bất hạnh nhìn thấy chúng, có thể là móc mắt, cắt lưỡi hoặc giết chết. Vì vậy Aislinn đã phải giấu kín bí mật này bằng cách tuân theo các nguyên tắc bất di bất dịch của gia đình:
Nguyên tắc 1: không thu hút sự chú ý của chúng.
Nguyên tắc 2: không nói chuyện với những con tinh vô hình
Nguyên tắc 3: không nhìn vào những con tinh vô hình
3 nguyên tắc này đã giúp Aislinn gắng gượng yên ổn sống suốt 17 năm. Mặc dù lúc nào cô cũng thấp thỏm trước cảnh những con tinh quấy phá người thường và cả chính bản thân cô, nhưng nhờ luyện tập kiềm chế thái độ và hành xử, mọi việc có vẻ miễn cưỡng êm xuôi. Cho đến một ngày, một nam tinh đẹp đẽ và đầy quyền lực ra mặt săn đuổi Aislinn. Anh ta hiện hình thành người thường và tìm mọi cách quyến rũ cô.
Mở đầu Vua Mùa Hè quỳ xuống trước mặt cô. " Có phải đây là điều mà em tự nguyện lựa chọn, mạo hiểm với giá lạnh của mùa đông?".
Cô nhìn lại anh - chàng trai mà cô đem lòng yêu thương trong những tuần qua. Ngay cả trong những giấc mơ, cô cũng chưa bao giờ tưởng tượng được rằng anh không phải người thường, nhưng giờ đây, làn da của anh đang bừng sáng như thể có những ngọn lửa lung linh bên dưới từng lớp tế bào, lạ lùng và đẹp đẽ đến mức cô không thể quay đi. " Đó là điểu em muốn".
"Em hiểu rằng nếu em không phải là người đó, thì em sẽ phải mang theo cái giá lạnh của Nữ Hoàng Mùa Đông cho đến khi có một người thường nào khác cũng chấp nhận mạo hiểm? Và em sẽ phải cảnh báo cho người đó rằng không được tin anh?" - Anh dừng một chút, lướt nhìn cô bằng ánh mắt nhói đau.
Cô gật đầu.
" Và nếu người đó từ chối anh, em cũng sẽ nói với cô gái tiếp theo và tiếp theo nữa?" - Anh tiến lại gần hơn - " và chừng nào chưa có người chấp nhận, thì em còn chưa thể thoát khỏi những buốt giá đó".
"Em hiểu".
Cô mỉm cười một cách vững lòng có thể, rồi bước tới bụi táo gai. Những chiếc lá sượt qua tay khi cô cúi người và với xuống phía dưới.
Những ngón tay cô cuốn quanh chiếc quyên trượng của Nữ Hoàng Mùa Đông. Cây gậy gỗ trơn tuột, mòn nhẵn như thể đã có vô số bàn tay siết vào. Những bàn tay đo, những cô gái đó - những người đã từng đứng ở nơi mà giờ đây cô đang đứng - là điều cô không hề muốn nghĩ tới. Cô đứng yên, hi vọng và lo sợ.
Từ phía sau cô, anh đang từ từ tiến lại gần. Tiếng xào xạc của cành cây lớn dần đến mức gần như chói tai. Ánh sáng từ làn da, mái tóc anh ngày càng mãnh liệt. Bóng cô đổ dài trên mặt đất phía trước mặt.
Anh thì thầm, " Xin Người. Hãy để cô ấy chính là người đó... "
Cô nắm cây quyền trượng của Nữ Hoàng Mùa Đông - và hi vọng. Trong một khoảnh khắc, cô thậm chí đã có lòng tin, nhưng rồi băng giá xuyên vào cô, găm mạnh những mảnh thủy tinh cắm vào những mạch máu.
Cô kêu tên anh:
"Keenan!".
Cô ngã về phía anh, nhưng anh bỏ đi, không còn cháy sáng không còn nhìn cô nữa.
Trinh Thám, Phương Tây
Michael Connelly
Terry MacCaleb không ở đỉnh cao phong độ của một đặc vụ FBI dày dạn kinh nghiệm. Ông mới ngoài bốn mươi thuổi, lẽ ra vẫn còn có thể tiếp tục cày xới thế giới tội ác tại Los Angeles, nhưng trái tim của ông đã đầu hàng, ông phải thay tim và thấy trước mặt mình một cuộc sống khác hẳn.
Rồi người phụ nữ đó xuất hiện, không hề báo trước, ngay tại nơi trú ẩn tuổi già của ông. Và MacCaleb buộc phải gắng gượng tìm lại phong độ tưởng chừng đã vĩnh viễn mất đi, lần mò theo những lối đi gian nan nhất của sa mạc và của trí tuệ, với một trái tim của người khác đập trong lòng ngực. Terry MacCaleb và Graciela Torres bỗng chốc khám phá ra rất nhiều điều bí ẩn của tội ác, cũng như bí ẩn trong quan hệ tình cảm con người.
Tác giả Michael Connelly
Michael Connelly sinh ngày 21.7.1956. Ông là một nhà văn, nhà báo Mỹ. Văn đàn thế giới coi M. Connelly là "ông hoàng trinh thám Mỹ", có lẽ bởi nhiều tác phẩm thuộc thể tài này của ông đã được dịch ra hơn 40 thứ tiếng và bản thân M. Connelly đã đoạt nhiều giải thưởng văn học quan trọng nhờ số truyện trinh thám mà ông đã viết.
Người biết M. Connelly nói ông viết truyện trinh thám không phải do tình cờ, cũng chẳng phải do sự bồng bột, một "tình yêu sét đánh nào đó", mà là do ông có vốn sống giàu có về lĩnh vực điều tra tội phạm. Tất cả bắt đầu từ khi M. Connelly tốt nghiệp Đại học Florida năm 1980 và khởi đầu sự nghiệp bằng những bài viết trên tờ Daytona Beach News Journal về vấn đề tội phạm Mỹ, sau đó là viết cho tờ Fort Lauderdale News and Sun-Sentinel, cũng về lĩnh vực này.
Những giải thưởng đầu tiên đến với M . Connelly vào năm 1985, khi bài phỏng vấn những nạn nhân còn sống sót sau vụ rớt máy bay Delta Flight 191 của ông lọt vào danh sách đề cử giải Pulitzer - giải thưởng báo chí danh giá bậc nhất dành cho một nhà báo. Hai năm sau, chuyển đến sống tại California, M. Connelly cho ra đời tác phẩm trinh thám đầu tay của mình và gần như ngay sau đó, cuốn The Black Echo được xuất bản và đoạt giải Edgar Award năm 1992.
Ngôn Tình, Huyền Huyễn, Cổ Đại
Phong Vân Tiểu Yêu
Theo truyền thuyết Kim Lang Vương tộc là một quốc gia bị nguyền rủa, nữ nhân trở thành Kim Lang Vương phi vào đêm trăng tròn đều sẽ hương tiêu ngọc vẫn, mổ bụng moi tim, cái chết quá mức thê thảm.
Theo truyền thuyết Kim Lang Vương là Phù Diêu song sinh, nhưng tại sao không thể đồng thời xuất hiện ở trước mặt mọi người?
Lời nguyền ngàn năm, có bởi vì sự xuất hiện của một nữ tử mà thay đổi hay không?
Nam tử nói, nàng chính là hoa anh túc làm người ta mê muội, biết rất rõ đó là kịch độc, lại khiến cho người ta muốn ngừng mà không được.
*****
Kim Lang Vương có tròng mắt yêu dị màu xanh biếc, tà ác như ác ma, bên dưới mặt nạ hoàng kim là một trái tim như thế nào?
Nhị vương tử có nụ cười sáng rỡ, đơn thuần như thiên sứ, lại chỉ có thể xuất hiện trong đêm tối, không thể thấy ánh sáng mặt trời.
Hoàng hôn ma mị, ban ngày thuần khiết, Phù Diêu song sinh, hay là ngày đêm một thể?
Ma quỷ và thiên sứ giao chiến, rốt cuộc ai mới là Chúa Tể?
Tam vương tử có nụ cười hồ ly, sau lưng trăm phương ngàn kế mơ ước ghế Đế Vương hay là có mưu đồ khác?
Đại tướng quân U Dạ La thần bí nguy hiểm, phong thái hào hùng, uy vũ bất phàm, nhưng mà lại cực kỳ giống người yêu hiện đại của nàng.
Một nha hoàn nho nhỏ rơi vào tình thế đứng ở trên đầu sóng, lại có thân thế làm cho người ta không thể tưởng tượng nổi, mặc dù địa vị hèn mọn, cũng không cúi đầu trước số mạng, thông minh như nàng, dũng cảm như nàng, mấy lần tìm được đường sống trong chỗ chết, nàng - một tiểu nha hoàn cũng có thể lật tay làm mây úp tay làm mưa, rất nhiều người muốn nàng chết thì nàng lại càng phải sống.
Nàng bằng vào trí khôn hơn người, can đảm siêu phàm và võ công gia truyền, ở nơi tràn đầy âm mưu, quỷ dị, lời nguyền này, giãy giụa vận mạng trong vương cung.
Người ta nói tộc sói phương Bắc
Vào lúc gió Bắc lạnh sẽ đứng ngoài cửa thành
Mặc y phục rách nát kêu gào ngoài cửa thành
Trong mắt nén lệ. . .
Ta đã đợi ngàn năm vì sao cửa thành còn không mở
Ha ha, ‘Nha Nha\’ rốt cuộc đã tới!
Khác, Phương Tây
Michael Ende
"Nguyệt Nhi ơi, tôi tới đây!" Khi thằng Bastian béo xấu chân vòng kiềng hét lên như thế trong giàn giụa nước mắt để mà cứu lấy Nữ-thiếu-hoàng, bà hoàng của Vương quốc Tưởng tượng đang lâm nguy trong cuốn sách nó đang đọc, thằng bé không ngờ rằng một cơn bão ghê gớm đã cuốn nó vào chính cái thế giới vừa khủng khiếp vừa diệu kì của câu Chuyện dài bất tận. Nơi đó, có thằng bé Atréju Da xanh cưỡi con rồng Phúc Long và được đeo Hào quang AURYN của Nữ-thiếu-hoàng xinh đẹp để thực hiện cuộc Đại-Tìm-kiếm hòng tìm cứu nhân; có Ông lão trên núi Di sơn huyền bí mà ngay cả Nữ-thiếu-hoàng, tức "Bà-chúa-mắt-vàng-ròng-của-ước-mơ", cũng không dễ gì được diện kiến; có Mụ Nhiều Ygramul sống ở Vực Thẳm là kẻ khủng khiếp nhất trong những kẻ đáng sợ; có những kì nhân quái thú cư ngụ tại những vùng đất mà con người chỉ có thể đặt chân lên được trong những giấc mơ hoang dại nhất… Thằng Bastian mọt sách và cô đơn càng không thể ngờ rằng nó sẽ bị lạc lỗi giữa Chuyện dàibất tận, rằng nó sẽ bị câu chuyện làm cho thay đổi mãi mãi, và rằng nó có thể mất mạng trong Vương quốc Tưởng tượng, bởi chỉ rất ít người đến đây mà lại có thể trở về…
Chuyện dài bất tận, câu chuyện kể về cuộc phiêu lưu của hai đứa trẻ - thằng Bastian cô độc rụt rè ở thế giới thực và thằng Atréju Da xanh quả cảm ở Vương quốc Tưởng tượng - đã làm say mê hàng triệu độc giả trên toàn thế giới và được coi là một kiệt tác văn học. Tác giả của nó, nhà văn Đức Michael Ende, được sánh ngang với những tên tuổi như J.R.R Tolkien cùng C.W Lewis. Chuyện dài bất tận đã bán gần 8 triệu bản, được dịch ra 40 thứ tiếng, và được đạo diễn lừng danh Wolfgang Petersen dựng thành phim. Một cuốn sách dành cho tất cả trẻ con và cũng dành cho tất cả người lớn.
Tác giả
Michael Ende
(1929-1995) là một trong những nhà văn tiêu biểu nhất của Đức, đồng thời cũng là một trong những tác gia toàn tài nhất. Ngoài sách dành cho thiếu niên, nhi đồng, ông còn viết thơ thuyết minh cho truyện tranh, sách cho người lớn, sáng tác nhiều vở kịch và thơ. Rất nhiều sách của ông đã được dựng phim và sử dụng cho sân khấu, truyền thanh, truyền hình.
Với Chuyện dài bất tận, Michael Ende đã nhận được vô số giải thưởng văn học Đức và quốc tế như Buxtehuder Bulle, Cây bút bạc Rotterdam, Giải thưởng sách thiếu nhi Châu Âu. Cuốn sách đã được đạo diễn lừng danh Wolfgang Petersen dựng thành phim.
“Chuyện dài bất tận ở Đức cũng giống như Tây du kí ở Trung Quốc…”
Khoa Huyễn, Huyền Huyễn, Trinh Thám, Phương Tây
Michel Benoit
Dịch giả: Nguyễn Thị Tươi
Cùng bạn mình là cha Andréi, người bị ám sát trên một chuyến tàu từ Rome đi Paris, cha Nil đã phát hiện ra một bí mật động trời về thân thế Jesus, một bí mật hẳn sẽ khiến cả phương Tây lẫn bất cứ quốc gia nào thờ phụng Jesus cũng đều phải chao đảo. Trước mối nguy tiềm tàng ấy, không chỉ Rome mà cả Jerusalem và La Mecque cùng lao vào cuộc đua vây dồn ông, và không loại thủ đoạn nào không được viện tới…
Bí ẩn tông đồ thứ mười ba không chỉ đơn thuần tìm cách làm sáng tỏ bí mật về thân thế chúa Jesus, một bí mật từng khiến thế giới tốn không biết bao nhiêu giấy mực, xương máu và nước mắt, mà còn kể lại một cách sinh động đến nghẹt thở những bí mật lịch sử, những câu chuyện hậu trường tôn giáo đầy gian dối, cạm bẫy, hiểm nguy và chết chóc, làm mê say độc giả, góp phần vinh danh Michel Benoît như một “chuyên gia về nguồn gốc Thiên chúa giáo”.
Michel Benoît là nhà thần học, tiến sĩ sinh học và từng là tu sĩ. Ông rời Giáo hội năm 1984 và các nghiên cứu của ông về cuộc sống cũng như nhân thân Chúa Jésus bị Giáo hội kịch liệt phản đối. Đây cũng chính là lý do khiến ông quyết tâm theo đuổi công cuộc nghiên cứu này - vốn được thể hiện rõ qua nhiều tác phẩm văn học của ông như Tù nhân của Chúa, Bí mật tông đồ thứ mười ba...
Phương Tây
Michelle Reid
Dịch: Nhóm Vficland
Quản lý dự án: Vân charon
Rating: H
Nhà tài phiệt đẹp trai Leandros Petronades cưới Isobel vào lúc đỉnh cao của cuộc tình hoang dại, nhưng chỉ trong vòng một năm, cuộc hôn nhân đã đổ vỡ và cháy rụi.
Ba năm sau, Leandros muốn hoàn thành việc ly dị với vợ cũ, anh đã tìm được một người phụ nữ thích hợp để làm vợ… không bốc đồng như Isobel. Nhưng đối mặt với vợ cũ ở Athens, Leandros đã sốc vì nhận ra sự cuốn hút giữa họ vẫn dễ dàng bùng cháy như bất cứ lúc nào. Đột nhiên, kế hoạch của anh thay đổi, anh muốn thuần hóa cô vợ cứng đầu… theo mọi ý nghĩa của nó.
Phương Tây
Mikhail Bulgakov
Những quả trứng định mệnh là một truyện giả tưởng nhưng mang nhiều tính ngụ ngôn xã hội.
Câu chuyện nói về nhà Động vật học thiên tài Persicov, ông đã phát minh ra tia sáng đỏ có tác dụng kích kích sự phát triển và sinh sản của các loại sinh vật bậc thấp. Khi phát minh đó chưa được nghiên cứu và kiểm nghiệm, đất nước xảy ra nạn dịch huỷ diệt hết gà. Một số người thừa nhiệt tình nhưng không hiểu biết đã ứng dụng phát minh của ông nhưng kết quả đã biến thành tai hoạ khủng khiếp: thay bằng việc trứng nở ra những con gà thì lại nở ra toàn rắn và cá sấu khổng lồ, đã gây ra tai hoạ cho nhiều làng mạc và thành phố.
Như vậy, sự nóng vội duy ý chí bất chấp mọi tri thức khoa học và kinh nghiệm lịch sử không chỉ làm cho đất nước rơi vào thảm hoạ mà con là nguyên nhân giết chết thiên tài.
Khác, Phương Tây
Miguel De Cervantes
Dịch giả: Trương Đắc Vị
Đôn Ki-hô-tê, Don Quixote, Don Kijote, Don Quijote hay Đông-Ki-Sốt (tiếng Tây Ban Nha: Don Quixote de la Mancha) là tiểu thuyết của nhà văn Tây Ban Nha Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616). Tác phẩm còn có tên đầy đủ là El Ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha (Đôn Kihôtê, nhà hiệp sĩ quý tộc tài ba xứMancha). Phần đầu tiên được xuất bản năm 1605 và phần thứ 2 xuất bản năm 1615. Đây là một trong những tiểu thuyết viết sớm nhất bằng ngôn ngữ châu Âu hiện đại và có thể cho rằng là tác phẩm gây ảnh hưởng và điển hình nhất trong danh sách các tác phẩm của văn học Tây Ban Nha. Đôn Kihôtê được coi là một trong số ít tác phẩm có nhiều người đọc nhất trong văn học phương Tây; một cuộc điều tra năm 2002 do Viện Nobel Na Uy tiến hành đã cho thấy đây là tiểu thuyết hay nhất trong mọi thời đại.
***
Đôn Kihôtê - Nhà quý tộc tài ba xứ Mantra là cuốn tiểu thuyết cận đại đầu tiên của Tây Ban Nha, viết theo hướng hiện thực phê phán.
Toàn bộ cuốn tiểu thuyết Đôn Kihôtê - Nhà quý tộc tài ba xứ Mantra gồm 126 chương, là một bức tranh sinh động về xã hội Tây Ban Nha với những màu sắc thật của địa phương, của thời đại. Tác giả đã đưa vào truyện trên hai trăm con người thuộc đủ lứa tuổi và tầng lớp, từ lão chủ quán "giảo quyệt" đến những cô gái quán trọ "nom cũng chẳng phải thiện nhân", từ chàng sinh viên Grixôxtômô si tình đến cô Marxêla xinh đẹp và yêu tự do, từ gã lái la độc ác đến tên chủ trại tham lam, cha xứ, bác phó cạo, bà quản gia, ông thầy tu, lão chăn dê, viên cảnh sát, đám phạm nhân cùng một loạt vương tôn công tử, quan lại, nhà giàu... Và ngần ấy con người xoay quanh hai nhân vật chính là anh chàng quý tộc nhưng nghèo đôn Kihôtê và bác giám mã Xantrô Panxa, một thợ cày chính cống.
Tác giả đã đưa hiệp sĩ và giám mã của chàng đi khắp đó đây trên đất nước Tây Ban Nha, từ thành thị đến thôn quê, từ những cánh đồng bao la tới những miền núi sâu vực thẳm, từ những quán trọ bình dân tới chốn thâm nghiêm quyền quý. Cảnh vật, con người đều có thật. Và nếu như trí tưởng tượng phong phú của Đôn Kihôtê đã biến quán trọ thành lâu đài, chậu thau thành mũ sắt, đàn cừu thành đạo quân thì, trái lại, những lời nói giản dị mà chí lý của bác giám mã gốc nông dân luôn luôn lôi kéo ta về với hiện thực. Tóm lại, Xervantêx phản ánh khá toàn diện cuộc sống thật của xã hội đương thời. Và ông đã thành công...
