Truyện đã hoàn thiện
Võng Du, Trọng Sinh, Nữ Cường
Na Thì Yên Hoa
Tạm Dịch: Trò Chơi Sinh Tồn
Edit: Tang Du aka An Hạ, Hạ Minh
Độ Dài: 3 quyển, 224 Chương
"Sống là anh hùng- Chết thành sử thi"
-Hạ Mạt-
Truyện thuộc tuýp nữ game thủ du hành thế giới võng quen thuộc của tác giả Na Thì Yên Hoa, kể về nhân vật Hạ Mạt và hành trình khám phá cũng như chinh phục trò chơi có tên [Bụi Trần].
Trinh Thám, Phương Tây
Sidney Sheldon
Sidney Sheldon, tác giả của nhiều cuốn tiểu thuyết thuộc hàng Best-selling được người đọc Việt Nam yêu thích như "Nếu còn có ngày mai", “Âm mưu ngày tận thế”, "Thiên thần nổi giận"..., đã từ trần ở tuổi 89.
Warren Cowan, một trong những cố vấn của Sheldon cho biết nhà văn từ trần vào chiều ngày 30/12 tại Bệnh viện Eisenhower ở Rancho Mirage (Mỹ) vì bệnh viêm phổi. Vợ ông, bà Alexandra, con gái Mary Sheldon đồng thời cũng là một nhà văn, đã có mặt bên cạnh Sheldon trong lúc lâm chung. Cowan xúc động nói: “Tôi đã mất một người bạn lâu năm và thân thiết nhất. Trong suốt những năm tháng được làm việc cùng Sheldon, tôi chưa bao giờ nghe thấy ai đó nói một từ không hay về ông”. Sidney Sheldon từng có thời gian làm việc tại Hollywood và là tác giả của nhiều kịch bản phim nhựa và phim truyền hình nổi tiếng.
Tuy nhiên, bước sang 50 tuổi, tức là vào khoảng những năm 1967, ông lại chuyển sang viết tiểu thuyết và nổi tiếng với hàng chục tác phẩm ăn khách nhất hành tinh, được dịch sang nhiều thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Những cuốn sách của Sheldon, như “Thiên thần nổi giận”, “Phía bên kia nửa đêm”, “Nếu còn có ngày mai” đã khiến tên tuổi của nhà văn Mỹ luôn tồn tại trong lòng bạn đọc.
Ông là một nhà văn có tài thực thụ. Bằng cách viết và diễn tả tình tiết câu chuyện rất ly kỳ với giọng văn hóm hỉnh nhưng đầy trí tuệ, những tác phẩm của Sheldon thường nói về những nhân vật thành đạt, nổi tiếng nhưng không có thật và thường là phụ nữ.
Trong một cuộc phỏng vấn năm 1982, Sheldon tâm sự: “Tôi cố gắng viết những tác phẩm để người đọc không thể đặt chúng xuống. Tôi viết để khi người đọc đọc tới cuối chương, họ phải đọc thêm một chương nữa”. Giải thích lý do tại sao có quá nhiều phụ nữ là các nhân vật chính trong các tác phẩm của ông, Sheldon nói: “Tôi thích viết về những người phụ nữ tài giỏi, và quan trọng hơn, là họ vẫn đầy quyến rũ, nữ tính. Phụ nữ có một sức mạnh vô cùng to lớn - đó là nét quyến rũ và người đàn ông không thể làm gì nếu thiếu điều này”. Không giống như những nhà văn khác thường sử dụng máy chữ hoặc máy tính để viết tác phẩm, Sheldon thường đọc ra 50 trang truyện mỗi ngày cho thư ký hay máy thu âm ghi lại. Sau đó, ông sửa bản sáng tác vào ngày hôm sau và cứ tiếp tục công việc như vậy cho tới khi tác phẩm của ông dài từ 1.200 tới 1.500 trang.
Sheldon nói: “Tôi đọc và sửa lại bản viết cuối cùng từ 12 tới 15 lần. Có thể tôi chỉ dùng cả năm để sửa lại bản viết đó”. Sidney Sheldon sinh ngày 11/2/1918 tại Chicago, Illinois dưới tên Sidney Schechtel, trong một gia đình có bố là người Do Thái gốc Đức, mẹ là gốc Nga. Ông bắt đầu việc viết lách ngay từ khi còn rất nhỏ. Lên 10 tuổi, cậu bé Sheldon đã kiếm được 10 USD cho một bài thơ. Thời trai trẻ, Sheldon từng làm nhiều nghề để kiếm sống trong khi là sinh viên tại Northwestern University và tham gia một nhóm chuyên viết những vở kịch ngắn.
Sheldon từng thú nhận ông suýt tự tử vào năm 17 tuổi. Năm 17 tuổi, Sheldon quyết định thử vận may tại Hollywood. Công việc ban đầu duy nhất mà Sheldon nhận được là đọc kịch bản phim tại Universal Studio với giá 22 USD/ tuần. Trong khi đó, ban đêm ông viết kịch bản phim riêng của mình và bán lại cho Universal với giá 250 USD. Sau thế chiến thứ 2, từ một phi công của Lực lượng không quân Mỹ, Sheldon giải ngũ và về làm việc cho sân khấu kịch Broadway - nơi đánh dấu những bước đi quan trọng trong sự nghiệp viết văn của ông. Cũng tại đây, Sheldon nhận giải Tony award cho kịch bản hay nhất cho “Redhead”.
Với hơn 300 triệu ấn bản được bán, Sheldon không chỉ là một trong những nhà văn “lão làng” của Mỹ mà còn có ảnh hưởng lớn trong nền văn học thế giới. Ông từng đoạt giải Oscar với kịch bản hay nhất cho phim “The Bachelor and the Bobby-Soxer” (1957), giải Tony Award cho vở nhạc kịch “Rehead” (1957) nổi tiếng của sân khấu kịch Broadway và giải Emmy cho “Dream of Jeannie” (1967) Tại Việt Nam, nhiều tác phẩm của Sheldon đã được dịch và xuất bản như “Âm mưu ngày tận thế”, “Bầu trời sụp đổ”, “Người lạ trong gương”, “Phía bên kia nửa đêm”, “Nếu còn có ngày mai”, “Kế hoạch hoàn hảo”, “Cát bụi thời gian”….
Trinh Thám, Phương Tây
Sidney Sheldon
Kế hoạch hoàn hảo kể về cuộc trả thù của một người phụ nữ xinh đẹp đối với tình nhân của mình. Bởi lẽ người đàn ông cô yêu đã vì quyền lực, tiền bạc mà bỏ rơi cô để chạy đến với một người phụ nữ khác. Cô căm hận người đàn ông đó nhưng cô không chọn cách trả thù bình thường, bởi cô là một phụ nữ quá đỗi thông minh. Cô đã nhẫn nhịn, kìm nén những nỗi tức giận của mình và từng bước, từng bước leo lên vị trí cao nhất của tập đoàn truyền thông hàng đầu nước Mỹ. Để rồi từ đó, cô bắt đầu cuộc trả thù nhắm đến đương kim Tổng thống Mỹ- người đàn ông năm xưa. Nhưng cũng bắt đầu từ lúc đó, cô tự đẩy bản thân mình trượt dài trong những sai lầm và đến một ngày, khi hận thù che mờ đi sự nhạy bén, cô đã tự hủy hoại đi danh tiếng và sự nghiệp của chính mình.
Trinh Thám, Phương Tây
Sidney Sheldon
Ashley, tao nhã nhưng hay bị ám ảnh... Toni, nhục cảm nhưng sôi nổi... Alette, đáng yêu và kiêu hãnh... Ba phụ nữ trẻ xinh đẹp bị nghi ngờ dính líu vào một loạt vụ giết người đáng sợ. Lúc này một trong những phiên tòa xét xử vụ giết người kỳ quái nhất của thế kỷ chuẩn bị bắt đầu, tiết lộ một bằng chứng y học kinh hoàng và sửng sốt nhất không thể tin được. Trải rộng từ London đến Rome, từ Quebec đến San Francisco, câu chuyện của bậc thầy tiểu thuyết thế giới còn hơn cả một tác phẩm kỳ bí: Nó tinh tế, mê hoặc, và cuối cùng đi thẳng vào phần sâu sắc, hoang dại nhất trong tim mỗi con người.
"Khi nói đến câu chuyện hư cấu với những âm mưu đầy rắc rối, không ai sánh được với Sidney Sheldon." - Associated Press đã bình luận thế, song Hãy kể giấc mơ của em lại được người viết ra nó khẳng định: Câu chuyện này dựa trên những sự kiện có thật!
Trinh Thám, Phương Tây
Sidney Sheldon
Nhà xuất bản Happer Colline, Anh (1985)
Dịch giả: Trần Hoàng Cương
Tiểu thuyết nổi tiếng của Sidney Sheldon về thói tham lam và sự phản bội, sự phá hoại và nguy hiểm, và những mối quan hệ chết người...
Roffe và Các con là một công ty gia đình, một đế chế quốc tế với những thành viên khát tiền liều lĩnh. Ở vị trí đứng đầu là một trong những người đàn ông giàu có nhất thế giới, vừa chết trong một tai nạn bí ẩn, để lại quyền kiểm soát công ty cho người con gái duy nhất, Elizabeth. Và bây giờ, khi cô gái thông minh, cứng rắn và xinh đẹp này mong muốn cứu - chứ không phải bán - Công ty Roffe và Các con, cô sẽ phải đối phó khôn ngoan với những người bí mật muốn nắm lấy quyền hành của cô và kẻ ám sát bí ẩn muốn lấy đi cuộc đời cô.
Trinh Thám, Phương Tây
Sidney Sheldon
Sidney Sheldon, tác giả của nhiều cuốn tiểu thuyết thuộc hàng Best-selling được người đọc Việt Nam yêu thích như "Nếu còn có ngày mai", “Âm mưu ngày tận thế”, "Thiên thần nổi giận"..., đã từ trần ở tuổi 89.
Warren Cowan, một trong những cố vấn của Sheldon cho biết nhà văn từ trần vào chiều ngày 30/12 tại Bệnh viện Eisenhower ở Rancho Mirage (Mỹ) vì bệnh viêm phổi. Vợ ông, bà Alexandra, con gái Mary Sheldon đồng thời cũng là một nhà văn, đã có mặt bên cạnh Sheldon trong lúc lâm chung. Cowan xúc động nói: “Tôi đã mất một người bạn lâu năm và thân thiết nhất. Trong suốt những năm tháng được làm việc cùng Sheldon, tôi chưa bao giờ nghe thấy ai đó nói một từ không hay về ông”. Sidney Sheldon từng có thời gian làm việc tại Hollywood và là tác giả của nhiều kịch bản phim nhựa và phim truyền hình nổi tiếng.
Tuy nhiên, bước sang 50 tuổi, tức là vào khoảng những năm 1967, ông lại chuyển sang viết tiểu thuyết và nổi tiếng với hàng chục tác phẩm ăn khách nhất hành tinh, được dịch sang nhiều thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Những cuốn sách của Sheldon, như “Thiên thần nổi giận”, “Phía bên kia nửa đêm”, “Nếu còn có ngày mai” đã khiến tên tuổi của nhà văn Mỹ luôn tồn tại trong lòng bạn đọc.
Ông là một nhà văn có tài thực thụ. Bằng cách viết và diễn tả tình tiết câu chuyện rất ly kỳ với giọng văn hóm hỉnh nhưng đầy trí tuệ, những tác phẩm của Sheldon thường nói về những nhân vật thành đạt, nổi tiếng nhưng không có thật và thường là phụ nữ.
Trong một cuộc phỏng vấn năm 1982, Sheldon tâm sự: “Tôi cố gắng viết những tác phẩm để người đọc không thể đặt chúng xuống. Tôi viết để khi người đọc đọc tới cuối chương, họ phải đọc thêm một chương nữa”. Giải thích lý do tại sao có quá nhiều phụ nữ là các nhân vật chính trong các tác phẩm của ông, Sheldon nói: “Tôi thích viết về những người phụ nữ tài giỏi, và quan trọng hơn, là họ vẫn đầy quyến rũ, nữ tính. Phụ nữ có một sức mạnh vô cùng to lớn - đó là nét quyến rũ và người đàn ông không thể làm gì nếu thiếu điều này”. Không giống như những nhà văn khác thường sử dụng máy chữ hoặc máy tính để viết tác phẩm, Sheldon thường đọc ra 50 trang truyện mỗi ngày cho thư ký hay máy thu âm ghi lại. Sau đó, ông sửa bản sáng tác vào ngày hôm sau và cứ tiếp tục công việc như vậy cho tới khi tác phẩm của ông dài từ 1.200 tới 1.500 trang.
Sheldon nói: “Tôi đọc và sửa lại bản viết cuối cùng từ 12 tới 15 lần. Có thể tôi chỉ dùng cả năm để sửa lại bản viết đó”. Sidney Sheldon sinh ngày 11/2/1918 tại Chicago, Illinois dưới tên Sidney Schechtel, trong một gia đình có bố là người Do Thái gốc Đức, mẹ là gốc Nga. Ông bắt đầu việc viết lách ngay từ khi còn rất nhỏ. Lên 10 tuổi, cậu bé Sheldon đã kiếm được 10 USD cho một bài thơ. Thời trai trẻ, Sheldon từng làm nhiều nghề để kiếm sống trong khi là sinh viên tại Northwestern University và tham gia một nhóm chuyên viết những vở kịch ngắn.
Sheldon từng thú nhận ông suýt tự tử vào năm 17 tuổi. Năm 17 tuổi, Sheldon quyết định thử vận may tại Hollywood. Công việc ban đầu duy nhất mà Sheldon nhận được là đọc kịch bản phim tại Universal Studio với giá 22 USD/ tuần. Trong khi đó, ban đêm ông viết kịch bản phim riêng của mình và bán lại cho Universal với giá 250 USD. Sau thế chiến thứ 2, từ một phi công của Lực lượng không quân Mỹ, Sheldon giải ngũ và về làm việc cho sân khấu kịch Broadway - nơi đánh dấu những bước đi quan trọng trong sự nghiệp viết văn của ông. Cũng tại đây, Sheldon nhận giải Tony award cho kịch bản hay nhất cho “Redhead”.
Với hơn 300 triệu ấn bản được bán, Sheldon không chỉ là một trong những nhà văn “lão làng” của Mỹ mà còn có ảnh hưởng lớn trong nền văn học thế giới. Ông từng đoạt giải Oscar với kịch bản hay nhất cho phim “The Bachelor and the Bobby-Soxer” (1957), giải Tony Award cho vở nhạc kịch “Rehead” (1957) nổi tiếng của sân khấu kịch Broadway và giải Emmy cho “Dream of Jeannie” (1967) Tại Việt Nam, nhiều tác phẩm của Sheldon đã được dịch và xuất bản như “Âm mưu ngày tận thế”, “Bầu trời sụp đổ”, “Người lạ trong gương”, “Phía bên kia nửa đêm”, “Nếu còn có ngày mai”, “Kế hoạch hoàn hảo”, “Cát bụi thời gian”….
Ngôn Tình, Truyện Teen
JuneHoang98
Hai người với hai tính cách trái ngược nhau vì thế mới có sức hút thu hút đối phương bởi vậy cũng nhiều khi cãi nhau, giận nhau.
Nó và anh cùng nhau kí kết hợp đồng nhân nhưng chính anh đã nói là xé nó rồi, liệu tình cảm của họ sẽ như thế nào tiếp theo có còn ở bên nhau??
Ngôn Tình, Xuyên Không, Cổ Đại
Mạn Tuyết Sơ Tình
Editor: hongheechan
Độ dài: 254 trang
Vị hôn phu tốt phải giống như thế nào?
Phụ thân nói nam nhân tốt phải đầu đội trời chân đạp đất.
Tô Tĩnh Nhã nói đứng ở trên mặt đất còn phải xem trời cao bao nhiêu đó! Nếu ngã xuống đè chết người thì phải làm như thế nào?
Phụ thân giận đến dựng râu trợn mắt muốn tìm gậy đánh nàng
Đại nương láng giềng nói, vị hôn phu tốt là phải có gia tài bạc vạn, chỉ như vậy mới có thể hạnh phúc.
Tô Tĩnh Nhã lại nói, thiếu gia Lâm gia là người có gia tài bạc vạn nhưng hắn lại là dân ăn chơi, đêm không về nhà ngủ, người như vậy chỉ có ngươi mới dám gả thôi.
Đại nương láng giềng giận đến xoay người rời đi
Bạn lúc nhỏ vỗ ngực nói, vị hôn phu tốt là phải có thân thể cường tráng
Tô Tĩnh Nhã nói, thân thể người của Lâm gia cũng rất cường tráng, bọn họ chỉ biết khi dễ người, vị hôn phu như vậy ta thà không muốn còn hơn
Bạn thân nhìn thư sinh đối diện nói, vị hôn phu tốt phải tao nhã lịch sự
Tô Tĩnh Nhã nghe xong quay người bỏ chạy, nàng biết tên thư sinh kia, ra cửa thì tao nhã lịch sự, trong nhà lại lung tung đến ổ của tên ăn xin cũng không bằng, nàng cũng không có hứng thú với người như vậy.
Vậy vị hôn phu như nào mới là tốt nhất đây? Tô Tĩnh Nhã nghĩ, đầu tiên là người, người đó thì dáng vẻ phải không xấu, nhưng không thể quá đẹp trai, người quá đẹp trai khi ra cửa sẽ không yên lòng, tiếp theo là nhà, ở trong nhà thì không thể rất nhiều tiền cũng không thể quá thiếu tiền, người có tiền thì sống không yên ổn, người không có tiền thì sẽ mang vạ, đặc biệt là tính tình, không thể cứng rắn quá mức cũng không thể không cứng rắn, cứng rắn quá mức thì mình phải chịu khổ còn không cứng rắn thì kiếm tiền bên ngoài rất vất vả, cuối cùng, còn phải có gia đình bình thường, tốt nhất là không có cha mẹ chồng, thì không cần phí sức hầu hạ, không có huynh đệ thì sẽ không cần nhìn sắc mặt đại tẩu, không phải chăm sóc đệ phu (em trai chồng), cũng không nên có tỷ muội sẽ không bị đại tỷ tính toán, không cần làm muội muội vui lòng, hạng người gì mới có những điều kiện này đây?
"Nhị khờ, phụ mẫu nhà ngươi còn ở đây không?"
"Đã đi hơn năm năm rồi." Tốt
"Có huynh đệ không?"
"Có một đại ca, nhưng không ở cùng một chỗ với ta" Tạm được
"Có tỷ muội không?"
"Có một tỷ tỷ, đã gả đi rất xa rồi, ba năm rồi cũng chưa trở lại đây một lần"
"Vậy nhà ngươi chỉ một mình ngươi thôi hả?"
"Đúng vậy" Như vậy vẫn là tốt nhất.
"Vậy nhà ngươi có tiền không?"
"Tàm tạm, đủ dùng mà thôi" . . .
Gia cảnh giống nhau, không có phụ mẫu, có huynh tỷ như không có, dáng dấp ngây ngô, không quá đẹp mắt cũng không chướng mắt, chỉ có tính tình hơi khờ khạo, nhưng không sao, mình khôn khéo là được, vậy quyết định, là hắn . . .
Ngôn Tình, Trọng Sinh
Mèo Lười Yêu Ngủ
Trước đó cô là một bác sĩ tính tình cũng không phải dạng vừa, gặp nhiều biến cố khiến cô trọng sinh trở thành con gái nuôi của lão đại, và từ đó cô trở thành tấm chống đạn đắt lực của hắn. Số phận đẩy đưa cô tới vùng biên giới đầy chết chóc.
Trong vô số bọn kẻ thù kia vô tình lại có một người phải lòng cô, rất yêu cô. Từ đó mà hai bên hóa hận thành tình hợp lại thành một băng. Liệu mọi việc có thuận lợi trong giới xã hội đen như vậy?
Ngôn Tình, Xuyên Không
Tam Thiên Lưu Ly
Editor: Zio
Giới thiệu:
Sau khi ngậm đắng nuốt cay nuôi lớn một đống nhân vật nam chính thì lại bị đồng tính, Ngựa đực Đại thần nổi giận.
Vì muốn chấn chỉnh lại uy phong, hắn thông qua hàng vạn người chọn trúng Thang Mộ, yêu cầu nàng phải dưỡng con ruột của hắn thành một thế hệ ngựa đực, nếu không, trọn đời này đừng mong được về nhà, không được lên mạng chơi trò chơi.
Vì thế, Thang Mộ mang theo kỹ năng trò chơi bắt đầu cuộc sống khổ sở nơi dị giới.
Thang Mộ: Ngươi cảm thấy công chúa Selena thế nào?
Mỗ nam: Người này rất ngốc.
Thang Mộ: … Vậy Beth cô nương thì sao?
Mỗ nam: Ngực quá lớn.
Thang Mộ: … Ngạo kiều loli Shaluen?
Mỗ nam: Tính tình quá kém.
Thang Mộ: Ngươi yêu cầu thật là cao nha … Vậy nữ thần Ánh sáng đại nhân thì sao? Nàng thông minh, ngực nhỏ lại còn ôn nhu, giờ ngươi không còn ý kiến nữa chứ?!
Mỗ nam [ánh mắt từ xấp văn kiện dời lên trên, bình tĩnh liếc]: Tuổi quá lớn.
Thanh Mộ [lật bàn]: Toàn bộ thu hết ngươi vừa lòng chưa?
Mỗ nam [khép sách lại]: Rất hại thận.
Thang Mộ [nội tâm rơi lệ]: Đại ca, ngươi rốt cuộc muốn thế nào, kính nhờ nói một câu thống khoái đi.
Mỗ nam [mỉm cười]: Ta cảm thấy ngươi cũng rất tốt.
Thang Mộ: … Cứu mạng. TAT
Ngôn Tình, Khoa Huyễn, Xuyên Không, Xuyên Nhanh, Hệ Thống
Lam Nhất Dương
Thể loại: Hệ thống, sắc, mau xuyên,...
Trần Thanh Bích là một cô nhi bị cha mẹ bỏ rơi khi mới lên năm tại một bãi rác.
Lúc đó cô không biết là mình đã bị bỏ rơi mà một mực ngoan ngoãn chờ đợi.
Qua ngày hôm sau, cô bé thấy một bác gái đang cầm bao lượm những phế phẩm trong bãi rác, bốn mắt nhìn nhau, muốn nói lại thôi.
Bác gái biết cô bé đó bị người nhà bỏ rơi rồi nhưng cũng hiểu bản thân mình không thể cho cô ba bữa no ấm nên chỉ đưa cho cô phần cơm của mình rồi rời đi.
Ngày tiếp theo cũng như vậy.
Đến ngày thứ ba thì cô bé đó đã gọi một tiếng:
" Bà ơi." Rồi ngất xỉu....
Ngôn Tình, Cổ Đại
Lâm Uyển Du
Editor: Puck + nguyennguyen
Beta: Puck
Số chương: Mở đầu + 9 chương
Thể loại: Cổ đại, sủng
Hoàng thượng tứ hôn vốn là đêm tân hôn tai họa, tân nương tử bị đá một cước ra ngoài cửa.
Tân lang mượn rượu giả điên thỏa thích yêu điên cuồng với một nha hoàn.
May mắn thay, hắn cưới sai nương tử nhưng lên đúng giường, nếu không chẳng phải cuộc đời của nàng sẽ thê thảm bi ai?
“Cuồng long tướng quân” lăn lộn sa trường lấy một địch trăm, bao nhiêu danh môn khuê tú ở đây ngây ngốc đợi chờ.
Không ngờ lại cưới nữ nhân đanh đá về làm thê tử, vứt toàn bộ tam tòng tứ đức ra ngoài chín tầng mây.
Thân là tiểu thư tướng quốc nhưng vô pháp vô thiên *, động một chút nàng lại khóa cửa nhốt trượng phu ở ngoài.
(*) vô pháp vô thiên: coi trời bằng vung, ngang ngược nhất đời.
Còn chưa lĩnh giáo công phu trên giường của hắn, nhất định hắn “Tuổi già sức yếu”.
Nghênh ngang chiếm cứ thân phận phu nhân tướng quân, lại hờ hững với vị hôn phu… Hừ!
Với khả năng quét sạch thiên kim tiểu thư, sao có thể để mặc một nha đầu làm bừa làm loạn?
Trừ nghiêm khắc thực hiện “Giáo dục quan hệ vợ chồng” ở ngoài, còn muốn để cho nàng hiểu được chúa tể vận mạng của nữ nhân.
Đừng thấy nàng nhỏ nhắn nhu nhược, lại có sức quyến rũ khiến cho hắn trầm luân trong biển tình.
Đại tướng quân bề ngoài uy vũ biến hóa nhanh chóng, thành vô lại sắc dục huân tâm *.
(*) Sắc dục huân tâm: tình yêu che mờ lý trí.
Vì cứu vãn tôn nghiêm của nam nhân, hoàng thân quốc thích bán đứng nàng.
Một “Hồi ký thuần phục thê tử” không chê vào đâu được, lại có thể diễn biến thành đưa nàng vào chỗ chết ngoài ý muốn…
Ngôn Tình, Truyện Teen
Khải Ly
Tình trạng: 10 Chương
Editor: Mèo Hoang
Convert: Ngocquynh520
Ai ui!
Tại sao ngày đầu tiên cô đi khai giảng mà mọi chuyện đã không tốt lành?
Đầu tiên là cùng anh xảy ra một màn "Va chạm" mạnh.
Tiếp theo lại bị quả bóng rổ của anh đập phải, té xỉu ngay tại chỗ.
Từ đó, anh lại luôn miệng nói sẽ phụ trách với cô đến cùng.
Nhưng mà, cô lớn lên chỉ là vịt con xấu xí tầm thường.
Làm sao xứng với anh được sùng bái vạn người mê.
Ai ngờ, anh lại nghiêm túc đối với cô, không giống như vì thấy thức ăn tươi mới mà tìm kích thích.
Hơn nữa, chẳng qua cô từ chối anh một lần.
Anh lập tức bày ra bộ dạng "Đau buồn đến cực điểm" như quả mướp đắng.
Kêu gọi tất cả đồng đội hết lòng vì anh, đồng thanh khiển trách cô.
Ôi! Cái loại con trai lúc chợt giống như thiên sứ, lúc chợt biến thành ác ma - -
Cô tuyệt đối không thể trêu vào...
Ngôn Tình, Trọng Sinh, Nữ Cường
Thanh Việt Lưu Ca
Editor: hoa hồng
Độ dài: 35 chương
Nhuế Tuyết Tình xinh đẹp như hoa, dáng người rất đẹp, tốt nghiệp đại học gả chồng nhà giàu, từ đó sống trong cuộc sống nhung lụa, kết hôn không tới một năm sinh một con trai, con trai bắt đầu đi học cô ấy vẫn xinh đẹp quyến rũ như hoa, đây quả thực là cuộc sống nhịp nhàng tiến thẳng từng phút!
Nhưng cố tình Nhuế Tuyết Tình có bản lĩnh làm cuộc sống gia đình thoải mái trở nên rối loạn, bởi vì, chồng không thương, ba mẹ chồng không thương, con trai không thương. . . . . .
Cuộc sống của Nhuế Tuyết Tình vẫn chưa hoàn toàn biến thành bi kịch, khi trong thân xác của cô ấy được đưa vào một linh hồn đến từ vì sao, trong nháy mắt sức quyến rũ đạt điểm tối đa, thông minh đạt điểm tối đa, trình độ cuộc sống gia đình hòa thuận đạt đến viên mãn, trong một giây đồng hồ oán phụ biến thành nữ thần không áp lực.
Chỉ là. . . . . . Nữ thần quá mạnh mẽ rồi!
Ngôn Tình
Tây Qua Duyên
Editor: tieu_hao
Cận An (Ansel) là siêu sao Thiên vương trong làng giải trí âm nhạc, nào đâu nghĩ đến bản thân lại mắc phải bệnh tâm lý.
Giản Ưu (Katrina) là một bác sĩ tâm lý, không ngờ thần tượng lại trở thành bệnh nhân của mình.
Khi Cận An bất lực chạy đến một nơi xa lạ gặp gỡ bác sĩ Giản Ưu, bệnhcủa anh có thể chữa khỏi hay sẽ mắc một thứ bệnh khác còn nghiêm trọng hơn tên là "bệnh tình yêu"?
Nhịp tim tăng nhanh, "thình thịch thình thịch".
Đây là cuộc gặp gỡ đầy ngọt ngào ấm áp, cũng là tình yêu rực rỡ hạnh phúc của anh và em.
Ngôn Tình
Ngải Đông
Độ dài: 10 chương.
Editor: Thạch Nam.
Converter: Ngocquynh520.
Hu. . . . . . Cô là Lý Tịnh Á không phải Maria, tại sao lại biến thành người giúp việc của người ta?
Khi hai mươi bảy tuổi mới có cơ hội thoát khỏi sự cường hãn của ba mẹ già, anh chị tự mình thuê phòng ở,
Không được mấy ngày tiếng hoan hô đã biến thành tiếng kêu rên, đều tại người hàng xóm khêu gợi Tề Tán Nhân làm hại!
Bản thân cô là căn cứ vào việc biết ơn anh trùng hợp giúp đỡ mấy lần và thành thực phát huy mỹ đức láng giềng hoà thuận,
Mới mời anh ăn bánh bích quy mình tự tay làm thuận tiện uống cà phê, lại thuận tiện ăn một bữa tối,
Vị Tề tiên sinh nhã nhặn này lại điên cuồng "Phóng điện" mà da mặt cũng siêu dày,
Lại có thể nói về sau bữa tối của anh do cô phụ trách chuẩn bị, còn làm cả thực đơn,
Cô rất rảnh rỗi sao? Bản thân cô từ nhỏ đã lập chí nguyện muốn làm vợ hiền mẹ đảm,
Theo kế hoạch thì chỉ còn lại mười tháng trước khoảng thời gian mình gả ra ngoài, không nhanh đi coi mắt sẽ không còn kịp nữa,
Nhưng vị tiên sinh này rất thích làm loạn, trong lúc xem mắt điên cuồng gọi cho cô, một chút lại dùng kiss để chặn người,
Lớn lối hơn chính là trực tiếp bắt cô đi tắm suối nước nóng. . . . . . Chậc, một người một gian...,
Hại cô xem mắt thất bại thê thảm! Bạn tốt mưu ma chước quỷ đề nghị đăng báo tuyển chồng,
Anh lại là người đầu tiên ghi danh, nhanh chóng dùng tình cảm bắt nhốt cô rồi bay ra nước ngoài làm việc,
Cô mới chậm chạp phát hiện, người mẫu nam trên trang bìa của một tạp chí có dáng dấp cực kỳ giống anh. . . . . .
