Truyện đã hoàn thiện
Ngôn Tình, Xuyên Không, Cổ Đại
Thuỷ Thiên Triệt
Convert: Rich92
Editor: Tịch Ngữ (Tiểu Ngữ)
Hắc manh thần côn trạch nữ (*) xuyên qua thành loli bảy tuổi, liên tục giả đáng yêu, giả ngoan hiền, giả heo ăn thịt hổ, lừa dối đem người khác làm bia đỡ đạn bán cho kẻ địch, thuận tiện thu đàn em xây dựng tổ chức, nhận thức cha nuôi ôm bắp đùi giành giật bảo bối, nuông chiều mĩ nhân phu quân, đồng thời cũng được chồng yêu chiều vui sướng.
(*) Hắc = phúc hắc, bụng dạ đen tối; manh = đáng yêu, láo cá; thần côn = tinh ranh, thông minh; trạch nữ = những cô gái không thích ra khỏi nhà.
Ngoài ra, mặc kệ ngươi có tin hay không, trái lại ta tin.
✤ Giới thiệu:
Vừa mới xuyên qua, nàng đã bị cha ruột nhét vào trong rương lễ vật bán vào nhà hắn, trở thành hình tượng vượng phu dược cho ma ốm.
Vốn định hồ đồ sống qua ngày, chờ đến khi trưởng thành thì du ngoạn tha phương, ai ngờ đại thiếu gia quá đẹp trai, làm cho người ta muốn che chở… Được rồi, nàng quyết định, chữa hết bệnh cho hắn, bồi dưỡng thân thể hắn thật tốt.
Gì? Ngươi dám bắt nạt hắn?
Làm một cái bù nhìn nguyền rủa ngươi, ai kêu ngươi tinh lực biến thái.
Hả? Ngươi dám sỉ nhục hắn?
Vẽ một cái kí hiệu hoa đào lên người ngươi, khiến cho ngươi vẫy gọi nhiều đóa hoa thối rữa.
Hắc? Ngươi dám đụng đến hắn?
Ta dời phong thủy nhà ngươi, cho ngươi phá sản, cả đời luôn gặp chuyện không may! ^^
Đồn rằng, hắn bị tà ma nhập thân, cho nên những người gần hắn sẽ gặp huyết quang tai ương.
Đồn rằng, dung mạo hắn xấu xí như quỷ, cho nên cả ngày đều mang mặt nạ gặp người khác.
Đồn rằng, hắn là thiên sát cô tinh, cho nên được định trước cả đời này đều sống cô độc, mạng sống không dài…
Thì ra hắn không thèm để tâm mấy chuyện đó, hắn chỉ nguyện làm một người sống ẩn dật không bị người khác chú ý, là ma ốm trong con mắt người đời, cho đến khi gặp được nàng…
Vì nàng, hắn muốn phá bỏ hết thảy, nói cho người đời đều biết mọi thứ chỉ là giả, vì nàng tạo nên một mảnh trời riêng!
Sau đó, trời sụp đổ, lời đồn thay đổi —–
Hắn trong mắt mọi người, phong hoa tuyệt đại, y thuật cao siêu, hoàn hảo không tỳ vết, thay đổi như chong chóng phúc thủ vì vũ (*), đối với mọi người không hề nể mặt, chỉ độc cưng chiều nàng vô hạn, không tiếc làm nghiêng trời lệch đất.
(*) Phiên thủ vi vân, phúc thủ vi vũ (Ngửa tay làm mây, lật tay làm mưa)
✤ Quy tắc của thiếu gia: Tiểu Nha Đầu ăn cơm, chính mình đút. Ổ chăn của Tiểu Nha Đầu phải do chính mình ủ ấm. Tiểu Nha Đầu đi đường phải do chính mình ôm. Tiểu Nha Đầu thích cái gì, chính mình sẽ cho nàng…
✤ Trích lời của thiếu gia:
“Cưu Nhi chính là độc nhất vô nhị. Ở trong lòng ta, không có ai có thể so sánh được.”
“Các ngươi không có ai hiểu rõ nàng, nhưng ta lại hiểu, lại biết. Chỉ có một mình ta, duy nhất một mình ta, các ngươi dựa vào cái gì mà dám tranh giành với ta?”
“Có một loại người giống như độc dược, một khi dính vào, đừng hòng giải được. Mà nàng chính là độc dược ngọt ngào nhất trên thế gian này, biết rõ là vạn kiếp bất phục, ta vẫn tình nguyện trầm luân vào đó, như con thiêu thân lao đầu vào lửa, không hề hối tiếc.”
“Từ khi nàng đưa tay về phía ta, nói với ta ‘ngươi đáng giá nhất\’, cùng lúc ấy, trong lòng ta có một hạt giống được chôn xuống không thể xóa nhòa, rất nhiều lần đầu tiên bị nàng phá vỡ, mà ta lại nguyện ý vì nàng phá vỡ, cho dù muốn ta dâng lên tính mạng này, ta cũng không ngần ngại.”
[Một chọi một, đáng yêu cưng chiều khôi hài, ấm áp. Cả hai đều mạnh, cả hai đều sạch.]
Xuyên Không, Cổ Đại
Lakshmi
Cũng như nhiều bộ truyện đồng nhân khác của Nữ hoàng Ai Cập, bỏ chính cưng phụ đã trở thành truyền thống bất thành văn. Xoay quanh đề tài không có gì mới về nữ hoàng Asisu niềm kiêu hãnh của Ai Cập một thời cho đến khi Carol xuất hiện.
Viết bộ đồng nhân này chẳng qua là để thõa mãn mong ước của mình muốn nàng Asisu được hạnh phúc. Cũng muốn thông qua nó đi tìm câu trả lời tại sao vị hoàng đế trẻ tuổi nọ lại có thể từ bỏ cả chị mình để bảo vệ con gái Nữ thần Sông Nile đến cùng?
Hoàng tử Izumin chỉ vừa gặp đã yêu cô gái tóc vàng rực rỡ ấy? Carol mang màu tóc vàng như ánh thái dương rạng rỡ làm sao che lấp được vẻ đẹp lộng lẫy của Asisu? Mọi người chỉ biết nâng niu bảo bọc vị hoàng phi mong manh kia, lại không một ai chú ý đến Asisu cũng chỉ là một cô gái.
Sau vẻ lạnh lùng tàn nhẫn ấy có một trái tim đang thổn thức liên hồi, tình yêu, địa vị, tình thân,. . . tất cả những gì nàng vất vả cố gắng ngay từ nhỏ tưởng rằng đã nắm chặt hạnh phúc trong tay. Vậy mà một cô gái tên Carol xuất hiện đã đánh cắp tất cả của nàng, không thể tha thứ, không thể chấp nhận được.
Nàng ngủ một giấc dài rồi tỉnh lại, hóa ra nàng đã trải qua hai kiếp người, đều như vậy, đều bị kẻ khác cướp mọi thứ nàng vất vả xây dựng nên.
Đến cuối cùng chỉ một lời xin lỗi là xong ư? Muộn rồi, nàng không cần nó, nếu sinh ra lần nữa, nàng thề sẽ không mù quáng đi yêu con người bội bạc ấy, không cần hắn nàng vẫn có thể sống tốt, không cần hắn nàng vẫn trở thành Nữ Hoàng Ai Cập.
Bộ này chống chỉ định với fan ruột của Carol, vì mình sẽ không để Carol lấn áp hết hào quang của Asisu nữa. Không có ý ghét bỏ gì cô nàng Carol nhưng mình lại không chấp nhận được một hoàng phi lại có thể ngây thơ đến mức độ đặt bản thân mình vào nguy hiểm hết lần này đến lần khác, vẻ trong sáng ham chơi của Carol đã hại không biết bao nhiêu người mất mạng vì mình.
Sau những lần được cứu chỉ rơi vài giọt lệ, nói vài câu tự trách bản thân lại nhận được sự an ủi của Menfuisu, lời thề hy sinh hết mực của quân lính Ai Cập. Không một chút tự rút ra kinh nghiệm, lần sau lại tiếp tục bị bắt và được cứu cho đến nay ở trong bộ truyện không biết đã lặp lại tình huống ấy bao nhiêu lần.
Nhưng trong Ký ức Ai Cập Carol sẽ không có nhiều cơ hội để khiến ai phải chết vì mình nữa, nàng phải học cách tự trưởng thành, kiến thức ở thời hiện đại không phải để trưng cho đẹp, phải biết tự cân nhắc suy xét hậu quả việc mình làm.
Và học cách tự thân chịu trách nhiệm với những cái mình cướp đoạt của người khác, như sự nóng tính và bạo lực của vị hoàng đế dành cho mình. Muốn tồn tại giữa những cạm bẫy tranh chấp quyền lực mà không làm liên lụy người khác Carol bắt buộc phải trưởng thành.
Ký ức Ai Cập một thoáng ngủ quên, một khi bừng tỉnh lại xoay mình mạnh mẽ. Đẩy bánh xe vận mệnh luân chuyển, dòng thời gian chảy qua không bỏ sót một ai, vận mệnh đã cuốn tất cả lại với nhau.
"Ai Cập! Quê hương của ta, nơi có dòng sông Nile vĩ đại chảy qua, ta lớn lên giữa hai mùa lên xuống của nước sông. . . Ta. . . Ta đã trở về rồi!". . .
Ngôn Tình, Đô Thị, Khoa Huyễn, Nữ Phụ, Hệ Thống
Lam Nhất Dương
Hậu biên tập: Lạc Y Thần
Có một cuốn truyện như thế này :
" Lạc nữ đấu tâm kế "...
Câu chuyện kể về hai chị em.
Chị gái tên là Lạc Y Lam và em gái tên là Lạc Y Thần. Hai người sinh ra trong gia đình hào môn, nơi chữ tình vốn là một từ vô cùng lạnh bạc, vậy mà cả hai lại cùng để ý một nam nhân cường đại, lạnh lùng có cái tên kiêu ngạo Nguyên Tịnh Dương.
Chị gái thông minh, tâm kế...
Em gái ngốc nghếch, chân thành...
Cuộc đấu trí diễn ra, kết cục dường như từ sớm đã được định liệu...
Hai người con gái đều là người có tài có sắc nhưng người em gái Lạc Y Thần lại vẫn thua trong tay người chị Lạc Y Lam. Đừng hỏi tại vì sao, chỉ đơn giản là do cô đã thật sự yêu người nam nhân đó. Yêu thật lòng, không có mưu mô, toan tính, một lòng ngốc nghếch hướng về duy nhất một người đàn ông.
Trong ván bài tình yêu, chỉ số thông minh của người ta thường sẽ bị giảm xuống nên khi Lạc Y Thần thấy chị gái cùng người đó hôn môi thì ý chí, trái tim đang cuộn trào tình yêu của cô cũng theo đó vỡ vụn.
Cuộc chiến này khi một người buông tay thì kết quả nhận được sẽ là mất tất cả, cái chết cũng cận kề. Lạc Y Thần quay lưng, chờ đón cô cũng là lưỡi hái tử thần.
Một hồi âm mưu tai nạn, Lạc Y Thần nắm chặt chiếc khăn tay năm đó anh vô tình đưa cho cô lau mặt vào một buổi chiều mưa rồi nở một nụ cười, tim cũng ngừng đập trong khoảnh khắc quá khứ hạnh phúc đó.
Lạc Y Lam sau khi không còn người em gái cản trở, tranh giành, thì bắt đầu vận dụng tâm kế vừa lừa vừa diễn. Cô không ngại phỏng tay để học nấu ăn cho nam chính, ăn cắp tài liệu quan trọng bán cho đối thủ của Nguyên Tịnh Dương làm công ty của anh tổn thất nghiêm trọng. Cuối cùng lại dùng hết gia sản của bản thân trợ giúp anh vực lại công ty, ngày ngày đi đàm phán, tối đến thì thức đêm cùng anh chia sẻ công việc.
Cuối cùng nhờ vào đó mà nhận được sự biết ơn, tín nhiệm, thương tiếc và tình yêu từ anh. Trái tim khép kín vì đã từng bị biết bao sự thương tổn, lừa dối của Nguyên Tịnh Dương lại một lần nữa rung động trước người con gái xinh đẹp, giỏi giang, " chung tình " đó.
Một ngày, trong căn phòng tổng giám đốc, Lạc Y Lam đưa tách cà phê cho Nguyên Tịnh Dương rồi nói:
" Nguyên, anh mấy tháng nay cũng rất vất vả, hãy đi du lịch thư thả một thời gian. Công ty em sẽ giúp anh trông coi thật tốt. "
Nguyên Tịnh Dương đang chăm chú xem hồ sơ, nghe vậy liền ngước mặt lên, biểu cảm bình thản, ngón tay vuốt ve chiếc bút rồi mỉm cười, dịu dàng nhìn người con gái mình yêu đứng gần trong gang tấc, nói:
" Được. Vất vả cho em."
Lạc Y Lam cười thật xinh đẹp:
" Vì tương lai chúng ta. Tất cả đều không vất vả."
Nguyên Tịnh Dương vươn tay nhẹ nhàng xoa một bên má Lạc Y Lam, thì thầm:
" Đúng. Vì tương lai chúng ta!"
Lạc Y Lam nhìn bóng dáng máy bay khuất khỏi tầm mắt. Môi nở ra nụ cười rực rỡ đầy sự toan tính.
Đợi đến khi Nguyên Tịnh Dương đáp máy bay trở về biệt thự thì tiếp đón anh vẫn là nụ cười xinh đẹp đó nhưng những gì cô nói đều là một đao chém xuống trái tim anh, khiến nó máu chảy đầm đìa.
Công ty đã lọt vào tay Lạc Y Lam. Chuyện này anh đã có chút mơ hồ biết chuyện cô làm, nhưng anh nghĩ của Nguyên Tịnh Dương anh cũng là của cô nên không sao cả, chỉ cần cô vẫn yêu anh, bên cạnh anh.
Chỉ là, đúng giờ khắc ấy, Lạc Y Lam lại nói:
" Tất cả! Tất cả chỉ là diễn kịch."
" Biết không? Nguyên Tịnh Dương, trên thế gian này, người duy nhất yêu anh thật lòng chỉ có một mình em gái em gái ngốc nghếch Lạc Y Thần đó mà thôi."
SE.
Bàn tay vuốt ve từng trang truyện, đôi mắt đen láy của Lạc Y Thần chứa chan nhiều cảm xúc.
" Bộp! " Dùng lực mạnh mẽ khép lại quyển sách, cô khe khẽ hạ xuống một tiếng thở dài.
Aiz, nam chính ơi là nam chính.
Thật sự là quá đáng tiếc đi mà.
Hôm nay tôi lại phải cứu vớt nhân vật ngu ngốc giống như anh... Đúng là lại một hồi bận rộn rồi đây.
Người ta " yêu " anh chẳng qua cũng chỉ là vì anh nắm trong tay một phần tài sản bí mật khổng lồ, anh còn tin vào người ta thật lòng. Nữ chính đã chém đoạt được tất cả rồi cũng nên thôi đi, đằng này lại... Không thể chấp nhận được, tôi đành phải gượng mình cứu vớt anh thôi!
Đô Thị, Khoa Huyễn, Huyền Huyễn, Dị Năng
Lạc Y Thần
Đây là một câu chuyện viết về một số con người có những năng lực không thuộc về con người ở giữa xã hội loài người. ( Dĩ nhiên tất cả đều là ảo tưởng )
Tên truyện đã hé mở tất cả...
Bạn đọc hãy dùng trí tưởng tượng cao siêu của mình tưởng tượng ra nội dung...
Tác giả chỉ có nhiệm vụ dẫn lối...
Thế giới này là của tất cả các bạn...
Khác, Phương Tây
Jack London
Thể loại: Văn học cổ điển nước ngoài
Jack London là nhà vǎn tiến bộ của Mỹ ở cuối thế kỷ 19 đầu thế kỷ 20. Sinh thời ông làm đủ mọi nghề từ bán báo, công nhân, cảnh sát, hàng hải rồi thuỷ thủ... sau cùng là tìm vàng và viết vǎn. Chính từ cuộc đời đầy gian nan vất vả đó mà ông hiểu được đời sống của nhân dân lao động nghèo khổ, và cũng từ đó ông sáng tạo nên những tác phẩm độc đáo và đầy ấn tượng, phong phú, đa dạng, giàu giá trị nhân vǎn, luôn bênh vực và bảo vệ người cần lao. Mời các bạn tìm đọc!
Phương Tây
Johanna Lindsey
Mặc dù Rowena thả Warrick, nhưng chàng vẫn kiên quyết trả thù cho nỗi nhục của mình. Chàng đã bắt lại Rowena để buộc nàng phải nếm cú hồi mã thương. Liên tiếp 3 đêm, chàng ép trả lại nàng theo cách của mình và sau đó thay vì phóng thích Rowena, Warrick buộc nàng trở thành người hầu. Tuy nhiên, khi nàng dạy chàng tận hưởng cuộc sống, giữa Rowena và Warrick đã nảy nở tình yêu. Thế nhưng gã anh kế như một con rắn trong Vườn địa đàng đã lên kịch bản khác cho đôi tình nhân... Đó là kịch bản gì? Diễn biến tình tiết ra sao? Mời các sis hãy đón theo dõi trong những ngày sắp tới.
Phương Tây
Johanna Lindsey
Editor: diendien
White Thunder tự Colt Thunder là một chàng trai lai da đỏ, đã cắt tóc và sống như một người da trắng theo ước nguyện của mẹ anh. Vì hẹn hò với người phụ nữ da trắng mà bị đánh đến thừa sống thiếu chết. Quá căm phẫn và đau khổ tột cùng, anh thề sẽ không bao giờ đặt tình cảm, lòng tin của mình vào bất cứ người phụ nữ da trắng nào nữa. Nhiều năm sau, anh tình cờ gặp một nàng Công tước góa phụ tuyệt đẹp từ nước Anh, được thừa hưởng gia tài kếch sù từ người chồng quá cố nên bị gã họ hàng săn đuổi. Trở thành anh hùng cứu-mỹ-nhân-bất-đắc-dĩ, Colt lại không ngờ mình đã phải lòng nàng ngay từ cái nhìn đầu tiên…Liệu tình yêu đối với nàng có mãnh liệt đến nỗi khiến anh vượt qua nỗi uất hận ngày xưa và lòng tự trọng của một chiến binh da đỏ để đến được bến bờ hạnh phúc không…? Liệu nàng có nhận ra và đáp lại tình yêu của Colt hay chỉ sẽ là người khoét sâu thêm vào vết thương không bao giờ nguôi ngoai của anh…? Mời mọi người đón đọc ..
Phương Tây
Johanna Lindsey
Người dịch: Bích Huyền
"Trái Tim Hoang Dã" là một quyển tiểu thuyết tình yêu mô tả hết sức tinh tế những rung động, đam mê và niềm khao khát yêu đương... đến tận cùng cảm xúc con người. Tác giả của Trái Tim Hoang Dã là Johanna Lindsey, nhà văn nữ nổi tiếng về tiểu thuyết lãng mạn của Mỹ. Kể từ tác phẩm đầu tiên xuất bản năm 1977 là Captive Bride được độc giả đón nhận một cách nhiệt tình cho đến nay gần 30 tác phẩm khác của bà ra đời đều là bestseller (sách bán chạy) với số lượng phát hành hơn 40 triệu bản và được dịch ra 12 thứ tiếng. Johanna Lindsey được coi là người thành công xuất sắc khi viết về đề tài tình yêu lãng mạn.
Trái Tim Hoang Dã lấy bối cảnh nước Mỹ vào những năm sau cuộc nội chiến Bắc - Nam (1868) làn sóng di cư miền Nam tràn xuống miền Tây khai khẩn, xây dựng cuộc sống mới.
Đây là thời kỳ của những cuộc tàn sát đẫm máu để tranh giành đất đai, cướp bó, biến một miền hoang mạc bao la không còn là miền đất bình yên của các bộ lạc da đỏ. Không chịu diệt vong, cuộc chiến bảo vệ lãnh thổ, tổ tiên của người da đỏ ngày càng trở nên quyết liệt. Họ lao vào những cuộc trả thù triền miên, không khoan nhượng. Courtney, cô thiếu nữ 15 tuổi, vô cùng trong trắng, xinh đẹp, cùng cha là một bác sĩ từ Chicago xuống Texas nhận nhiệm sở. Giữa đường hai cha con đã rơi vào giữa cuộc đụng độ giữa bộ lạc Comanche trả thù chủ một trang trại – người đã cùng tham gia với một toán người da trắng vừa tàn sát dã man bộ lạc này. Courtney may mắn được một chàng trai da đỏ tha chết. Nhưng cha cô mất tích và mọi người đinh ninh ông đã bị người da đỏ giết chết.
Bốn năm sau, Courtney tình cờ nhìn thấy hình cha cô lẫn trong đám đông trong một tờ báo cũ. Tin rằng cha mình còn sống, cô quyết định đi tìm.
Trong khi đó, Chandos là chàng trai lai da đỏ, có đôi mắt xanh thăm thẳm với cái nhìn bí hiểm, một tay súng lạnh lùng, cừ khôi... Chandos mang trong lòng mối hận thù và ký ức đau đớn về cái chết thê thảm của mẹ và em gái trong một vụ tàn sát của người da trắng. Anh quyết tâm trả thù cho kỳ hết những kẻ tham gia cuộc tàn sát man rợ đó...
Chandos trở thành người bạn đồng hành của Courtney trong cuộc hành trình băng qua những hoang mạc thuộc lãnh thổ của người da đỏ dầy rẫy nguy hiểm đến Texas tìm cha. Courtney cũng không hề biết rằng người đàn ông lạnh lùng đã nhiều lần cứu cô thoát nạn này chính là chàng trai da đỏ cách đây 4 năm đã tha mạng cho cô.
Một chuyến đi đầy thử thách của một cô gái trong sáng, xinh đẹp và tự trọng cùng chàng trai hoang dã kiêu hãnh và đầy lòng thù hận. Tình yêu chính là thử thách nghiệt ngã nhất giữa hai con nguời bướng bỉnh đó. Họ vừa phải đương đầu với hiểm nguy luôn rình rập vừa phải đối phó với chính niềm đam mê và mâu thuẫn của bản thân để không làm tổn thương nhau...
Phương Tây
Johanna Lindsey
Dịch giả: tranngocbich224 (Trần Ngọc Bích)
Nàng, Katey Tyler, một cô gái đến từ Mỹ, đang trên đường thực hiện ước mơ có một chuyến du lịch vòng quanh thế giới của mình.
Chàng,Boyd Anderson, người con thứ 5 trong gia đình Anderson, chủ con tàu Oceanus, đang trên đường đến Anh thăm gia đình mình.
Và họ đã gặp nhau tại chuyến đi định mệnh đó. Đam mê, tình yêu và những lời nói dối ngọt ngào đã cuốn họ đi.Rồi đến cuối cùng tất nhiên là một kết thúc hạnh phúc mãi mãi về sau.
Xin chân trọng gửi đến các bạn cuốn thứ 9 trong series về nhà Malory của tác giả Johanna Lindsey.Các bạn sẽ lại được cuốn vào một câu chuyện mới, đầy phiêu lưu những cũng đầy lãng mạn và đôi khi là hài hước.Những ai từng đọc những cuốn trước trong series này thì sẽ không thể bỏ qua cuốn thứ 9 này để có thể biết rõ hơn về câu chuyện của gia đình lắm những kẻ ăn chơi trác táng đã hoàn lương và những vụ bê bối này.Mong các bạn thích tác phẩm này cũng như mình vậy!
Mời các cùng thưởng thức!
Phương Tây
Johanna Lindsey
Gabrielle Brooks biết rằng tìm được một người chồng hoàn hảo là việc không dễ dàng. Thậm chí với sự thật rằng cha nàng đã nhờ tới sự giúp đỡ của người đàn ông đầy ảnh hưởng - James Malory, người mà - cùng với vợ mình Georgina, sẽ bảo trợ cho nàng trong lần đầu ra mắt, vào lúc mùa vũ hội đã trôi qua được nửa đường rồi, nhưng hầu như những người đàn ông thích hợp đã bị “săn bắt” bởi những quý cô có ý định kết hôn khác.
Và nếu mọi người biết rằng Gabrielle là con gái của một tên cướp biển, nàng có thể sẽ phải ngay lập tức đóng gói đồ đạc và trở về nhà mà vẫn là một bà cô không chồng. Mặc kệ những trở ngại đó, Gabrielle đã tìm được một người đàn ông có tiềm năng: thuyền trưởng người Mỹ Drew Anderson. Nhưng Drew lại không có quan điểm rõ ràng việc kết hôn và cả những tên cướp biển. Khi Gabrielle bất ngờ phải quay lại Caribbean, nàng quyết định chứng minh chính xác mình có bao nhiêu phần cướp biển bằng cách ăn trộm thuyền của Drew và bắt giữ anh.
Lindsey đã thêm một ít những pha hành động kịch tính và phiêu lưu vào cuộc bắt cóc mới nhất này, cùng với sự hài hước dí dỏm nhưng cũng thật quyến rũ gợi cảm – đặc trưng của Malory series…
Phương Tây
Johanna Lindsey
Chi tiết Hãy nói yêu em - Johanna Lindsey
Tiếp nối những câu chuyện trước đó về những thành viên họ tộc Malory, Hãy nói yêu em sẽ làm say mê hàng triệu độc giả qua câu chuyện tình yêu đầy thử thách của Derek Malory và Kelsey Langton. Không chỉ có tình yêu, vấn đề tình dục cũng được tác giả khai thác dưới những góc cạnh đầy đam mê, mãnh liệt. Tình yêu hiện lên qua các trang sách quả thực đầy hấp dẫn nhưng cũng khiến con người phải khổ sở, day dứt... Nhẹ nhàng, sâu sắc mà vẫn đầy cá tính, lời kể của Johanna Lindsey như đưa người đọc đến với không gian truyện thấm đẫm chất thơ nhưng cũng đầy ấn tượng mãnh liệt bởi chất hiện đại đan xen vào từng tình tiết, câu thoại... Cuối cùng thì, tình yêu - với cái quyền năng vô hạn của nó - đã có thể đảo tung mọi lề thói của cuộc sống, khiến nó dẫu mang bất kỳ cung bậc nào, buồn hay vui, đều trở nên vô cùng sống động...
Tóm tắt nội dung
Có một quy tắc bất thành văn trong giới quý tộc Anh Quốc xưa, đó là: một quý ông có thể có bao nhiêu tình nhân tùy thích, nhưng việc cưới một trong những tình nhân đó là điều không thể! Vậy điều gì đã khiến Derek Malory, Hầu tước Haverston tương lai, đi ngược lại với quy tắc đó? Nguyên nhân nào đã khiến cho Kelsey Langton, vốn là con gái của Bá tước Lanscastle đệ tứ, phải bán mình trong một nhà chứa ô danh nhất London? Gặp nhau trong một hoàn cảnh chẳng hề bình thường, đến với nhau dưới danh nghĩa tình nhân, liệu tình yêu giữa Kelsey và Derek có đi được đến kết quả cuối cùng - một cuộc hôn nhân được mọi người chúc phúc hay không? Hãy nói yêu em sẽ giúp bạn trả lời những thắc mắc trên. Nếu bạn đang tìm kiếm một tác phẩm đầy kịch tính, hay hoành tráng, thì cuốn tiểu thuyết của Johanna Lindsey có lẽ không phù hợp với mong muốn ấy của bạn. Nhưng nếu đơn thuần chỉ muốn cảm nhận sự ngọt ngào và chân thật của tình yêu, về hương vị ấm áp của sự quan tâm lẫn nhau giữa các thành viên trong cùng một gia tộc, thì đây là tác phẩm bạn nên đọc.
”... Đó là lý do tại sao Lonny nói với sự ghê tởm như vậy:
- Mấy cái chuyện đỏ mặt như vậy là đủ rồi, nhưng cô nên sớm quen với kiểu nói chuyện thế đi, cô gái. Từ nay về sau việc của cô chính là cung cấp cho người đàn ông mua cô chuyện tình dục, dù ông ta muốn nó thế nào đi nữa, cô hiểu chứ? Một người đàn ông sẽ làm với tình nhân của ông ta những chuyện mà ông ta không thể làm với vợ mình. Đó là lý do quái quỷ mà một tình nhân cần có. Tôi sẽ gửi tới một trong những cô gái của tôi để giải thích điều đó rõ ràng hơn cho cô, vì chú cô rõ ràng là không thấy nó phù hợp.
Và ông ta làm như thế, khiến cho Kelsey càng tủi nhục hơn. Một người đàn bà trẻ đẹp tên May đã tới vào đêm đó, mang theo một chiếc váy lòe loẹt mà Kelsey đang mặc lúc này, và đã dành vài giờ thảo luận những thông tin về đời sống tình dục với nàng.
May đã che dấu mọi thứ từ chuyện làm thế nào để tránh việc mang thai ngoài ý muốn tời mọi cách có thể tưởng tượng được để làm một người đàn ông thỏa mãn, những cách để kích thích ham muốn của họ, và những cách để lấy được những gì mình muốn từ họ. Điều cuối có thể là điều Lonny không muốn Kelsey học, nhưng May có vẻ như thấy tiếc cho nàng, cho nên cũng đã tình nguyện cung cấp luôn thông tin đó.
Chắc chắn nó chẳng có gì giống với cuộc nói chuyện ngắn gọn Kelsey đã có với mẹ nàng hơn một năm trước, khi nàng bước sang tuổi 17, về tình yêu và hôn nhân. Mẹ nàng đã thảo luận về chuyện làm tình và con cái theo cách thẳng thắn của bà, rồi đi thẳng vào một vấn đề chẳng liên quan gì, như thế cả hai bọn họ đều không ngượng ngùng đến tận những đầu ngón chân về cái chủ đề vừa nói...”
Thông tin tác giả
Nhà văn Johanna Lindsey tên thật là Johanna Helen Howard, sinh ngày 10 tháng 3 năm 1952. Bà bắt đầu viết từ năm 23 tuổi và tiểu thuyết đầu tiên của bà mang tên Captive Bride đã ra đời vào năm 1977. Đến năm 2006, các tác phẩm của bà đã được xuất bản trên khắp thế giới với hơn 58 triệu bản sách được dịch ra 12 ngôn ngữ khác nhau. Johanna Lindsey là một trong những tác giả thành công nhất thế giới về thể loại tiểu thuyết lịch sử lãng mạn (historical romance novels), bên cạnh những tên tuổi nổi tiếng như Julia Quinn, Judith McNaught hay Linda Howard. Những tác phẩm của Johanna Lindsey đều lọt vào danh sách những tiểu thuyết bán chạy nhất của New York Times, một vài tiểu thuyết trong số đó liên tục được đứng thứ nhất trong một thời gian dài. Trước Hãy nói yêu em, độc giả Việt Nam cũng đã biết đến tên tuổi của Johanna Lindsey qua các tác phẩm khác như: Em là của anh (You belong to me - xuất bản tháng 03/2012); Gã cướp biển quý tộc (Gentle Rogue - xuất bản tháng 09/2012), Ma lực tình yêu và nhiều tác phẩm khác...
Thông tin thêm
Hãy nói yêu em là cuốn thứ 5 trong sê-ri tiểu thuyết nổi tiếng của Johanna Lindsey kể về những chuyện tình lãng mạn của các thành viên trong gia tộc Malory, bao gồm: Love only once (Chỉ một lần yêu, 1985); Tender rebel (Kẻ nổi loạn dịu dàng, 1988); Gentle rogue (Kẻ lừa đảo lịch thiệp, 1990); The magic of you (Sự kì diệu của tình yêu, 1993); Say youlove me (Hãy nói yêu em, 1996); The present (1998); A loving scoundrel (Tên phóng đãng đáng yêu, 2004); Captive of my desires (2006); No choice but seduction (2008) và That perfect someone (2010).
Phương Tây
Johanna Lindsey
Jeremy Malory chính xác là những gì các quý cô ngưỡng mộ và thèm khát ở những người đàn ông nhà Malory - lịch lãm như một nhà quý tộc, một kẻ phóng đãng có nụ cười có thể làm tan chảy mọi trái tim thiếu nữ và quyết tâm sống độc thân có thể thách thức mọi quý cô chưa chồng đầy tham vọng. Giữa đám thanh niên quý tộc cùng thời, Jeremy - với quá khứ của một đứa trẻ lớn lên nơi quán rượu và học những bài học đầu đời trên một chiếc tàu hải tặc - chính là một con sói đang thu vuốt ẩn mình.
Mọi chuyện sẽ ra sao khi một ngày, trong một chuyến đi săn đặc biệt, con sói đã tóm được cô bé quàng khăn đỏ. Danny - cô bé quàng khăn đỏ - thật sự là ai mà có thể khiến sói ta sẵn sàng dùng cả sinh mạng để bảo vệ?
Phương Tây
Johanna Lindsey
Chuyển ngữ và đánh máy: portuguese
Đây là tác phẩm đầu tiên trong series tiểu thuyết nổi tiếng của Johanna Lindsey kể về những chuyện tình lãng mạn của các thành viên trong gia tộc Malory:
1. Love Only Once - Chỉ Một Lần Yêu (1985) (Regina Ashton / Nicholas Eden)
2. Tender Rebel - Kẻ Nổi Loạn Dịu Dàng (1988) (Anthony / Roslynn Chadwick)
3. Gentle Rogue - Kẻ Lừa Đảo Lịch Thiệp (1990) (James / Georgina Anderson)
4. The Magic of You - Sự Kì Diệu Của Tình Yêu (1993) (Amy / Warren Anderson)
5. Say You Love Me - Nói Lời Yêu Em (1996) (Derek / Kelsey Langton)
6. The Present (1998) (Christopher / Anastasia Stephanoff)
7. A Loving Scoundrel - Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (2004) (Jeremy / Danny)
8. Captive of My Desires (2006) (Drew Anderson / Gabrielle Brooks)
9. No Choice But Seduction (2008) (Boyd Anderson / Katey Tyler)
10. That Perfect Someone (2010) (Richard Allen / Julia Miller)
Giới thiệu nội dung:
Truyện đầu tiên của series về gia tộc Malory, truyện kể về câu chuyện của cô cháu gái Reggie Malory và tử tước Nicholas Eden.
Phương Tây
Johanna Lindsey
Biên tập: vtttuyen3110
Nàng...
Xinh đẹp, tinh quái và cực kì táo bạo, nàng Amy trẻ trung là một người nhà Malory chính hiệu – dữ dội và liều lĩnh như phấn lớn các anh em họ không thể cải tạo của nàng. Và giờ đây khi nàng đến tuổi kết hôn, Amy đã đặt trọn ánh mắt si tình vào một đối tượng hoàn toàn không phù hợp – vị thuyền trưởng người Mỹ khắt khe đã từng suýt chút nữa treo cổ chú James một thời làm cướp biển của nàng.
Chàng...
Vẫn còn đau đớn bởi quá khứ về người tình bội phản, chàng Warren Anderson đẹp trai quá choáng váng trước hành động lấn tới táo tợn của cô cháu can đảm của kẻ thù. Nhưng ý chí kháng cự kiên định của chàng phải suy yếu bởi tình cảm không cưỡng lại được với cô bé quyến rũ người Anh - cùng một trái tim đầy đam mê thiết tha mong chàng đầu hàng trước tình yêu, điều sẽ khiến thổi bùng lên ngọn lửa âm ỉ cháy của mối thù hằn gia đình khủng khiếp.
Đây là tác phẩm thứ 4 trong series về gia tộc Malory, nói về Amy Malory (con gái của Edward Malory – anh trai của James và Anthony) và Warren Anderson (anh trai của Georgina – vợ James).
Phương Tây
Johanna Lindsey
Type, ghép các bản dịch: daisy_chrys1310
Editor: Hikaruakira
Hoàn chỉnh: vtttuyen3110
Chán nản và tuyệt vọng, mong để lại nỗi đau buồn trên bờ biển nước Anh, cô gái ngây thơ Georgina Anderson tìm cách quá giang trên chiếc “tàu quý tộc” Maiden Anne bằng cách cải trang thành một cậu bé giúp việc trên tàu. Vị thuyền trưởng của con tàu này thì lại không sống như một quý tộc bình thường; trước đó chàng là một tên cướp biển “quý tộc”, một tên ăn chơi trác táng hào hoa, James Malory.
Là một con cừu đen trong một gia đình có danh giá, địa vị, chẳng mấy chốc Malory phát hiện ra việc cải trang của Georgina và thích thú bởi sự gan dạ, can đảm của cô gái, chàng đã ép nàng vào mối quan hệ thân mật với mình. Mặc dù chàng đã thề là sẽ không bao giờ bước chân vào vòng hôn nhân, Thuyền trưởng Malory cuối cùng cũng đã gặp được đối thủ ngang tài ngang sức trên biển cả - đầu hàng trái tim nồng nàn say đắm và sắc đẹp kiều diễm của nàng, người yêu tự do và những cuộc mạo hiểm ngang ngửa với chàng .
